在今天看見明天
熱門: 理財 etf 台股 殖利率 2024總統大選

別傻了!一技之長已經不夠用了

別傻了!一技之長已經不夠用了

2018-06-26 14:46

為什麼我學的英文,明明在過去是個技能,在這個時代也算是個技能,目前在市場上卻不值錢了?

除了上述幾項因素外,我認為「技能」在市場上,說穿了就是一種「工具」,而工具的定義,就是一個能完成工作的器具。想到這裡,不禁打個冷顫,因為我在寫這篇文章的同時,新聞與各種科技新訊都在強調AI人工智慧、機器人將如何快速取代人類完成工作的角色。前陣子,李開復還出書探討這些問題的可能與危機,馬克.祖克伯甚至在現場關閉測試AI的直播,因為在測試過程中,機器人自我學習的程度已超乎預料。

 

如果你還沒清楚認知到自己的工具為何,或是到底能有什麼工具,那根本就快被市場淘汰了,最後你只能以極度低廉的交易跟資方或市場交換報酬。所以,低薪,真的只是剛好而已。

 

工具如果是一個用來完成工作、解決問題的器具,當市場上只有少數人擁有這項工具時,它肯定會有一定的價值,例如我父母那年代的「英文能力」就是市場上少有的。但如今市場上充斥這項工具時,「削價競爭」是絕對無法避免的。

 

透過這些例子,應該就能明瞭,你擁有的技能會在市場上失利,跟你本身和能力沒有太大的關係,反而跟「市場」比較有關。我們控制不了市場,但若想通這份技能「目前」在市場上擁有的價值,就可以想想應變之道了。

 

我提倡的方式,就是發展「二技之長」。

 

技能本身一定還是有市場需求,但當它開始供需不均、又被貶值去做交易時,就只剩兩條路可選了:

 

1加重該工具的強度。

2加深使用該工具的技能與方式而產生的第二技能。

 

第二項即是我強調的「二技」。

 

就「我與英文」這個例子來看,加重它的強度,或許就能找到利基市場—小眾且需要高程度英文的客群。所以我從實踐大學畢業後,或許可繼續以各種方法加強英文能力,甚至去考更好的外文系學校。

 

但就個人興趣取向而言,我對英文並無特殊熱忱,更不想從事翻譯、口譯、語言研究、文學等以英文為主要活口工具的職業,所以這不會是我的選擇。而且,這種單一技能的深度訓練,與「特定領域頂尖人士待在大眾市場裡」的可能性極低,以及「機器快速翻譯、人工學習智能崛起」的未來趨勢,都是相違背的。所以,開啟「二技之長」的培養與訓練,絕對較能在市場上以「投資的時間、成本、風險」都相對低的關鍵獲勝。

 

並非選擇「專精二技」才是絕對正確的道路,但如果跟我一樣不想選擇「專精目前擁有的技能」,又不敢完全棄之,這是可以採取的變通策略。

 

所以,必須擁有第一技能的基礎,否則一切將淪為空談。

 

如果我有基礎的英文能力,加上非常擅長使用社群網路、搜尋引擎,便能讓我在寫一篇文章時,得到更海量、甚至跨界的資訊。

 

可別小看這個資訊量,它能讓我輕易挖掘到很少人知道的某一名菲律賓、愛爾蘭、南非的年輕人在社群貼文中的想法,更能引導我到一處連聽都沒聽過的小鎮熱門論壇內,瞭解當地人正在討論的議題。對我來說,這直接輔助了我在經營的文章內容,讓它們更加多元化、有趣,進而產生更高的價值。

 

所以,就我而言,應以「明確增進自己的行銷、社群能力(二技)」為目標,而非去補習、精進我的英文能力。

 

很開心我這樣做了。如此一來,我不但能完成兒時夢想,當個有讀者的作家,也不會跟媽媽嚇唬我的下場一樣,餓死自己。

延伸閱讀

不管70歲還是20歲,在職場上你一定擁有獨特的價值

2018-06-13

50歲就被公司逼退…從失望離去到重回職場 她再學到寶貴一課

2018-05-31

新世代職場求生 島耕作之父傳授三大祕技

2018-05-31

除了專業之外,也精進你的隱形技能吧!

2017-01-13

敢罵人、身段軟 她的專案管理必殺技能

2015-04-23