在今天看見明天
熱門: 理財 etf 台股 殖利率 2024總統大選

拐彎罵人笨的聰明英文

拐彎罵人笨的聰明英文

2020-03-03 14:54

說人笨一定會激怒人。特別在辦公室裡,小心為妙。英文裡有很多的euphemism(委婉說法),不必直接用 dumb,stupid。

"Not the brightest bulb"直譯 "並非最亮的燈泡 "。這句話就曾出現在電影《超人特攻隊》裡:Thunderhead was not the brightest bulb。

 

雷風俠不是最聰明的,這樣說多拗口!

 

"Not the brightest bulb"是美國人愛用的片語,說穿了就是──笨!

 

有個賊票選為2007十大笨賊之一,因為他偷東西的時候沒看到穿制服的警察就站旁邊,那警察就用"My guess is he's just not the brightest of people."來嘲弄他一番。

 

有時候聽了同事之間誰說了愚蠢的話或做了愚蠢的事後,也會互相揶揄來一句"You are not the brightest bulb, are you?"。

 

經典例子是1995年的美國小姐Heather Whitestone在選美的Q&A:

 

Q: If you could live forever, would you and why?

 

A: I would not live forever, because we should not live forever, because if we were supposed to live forever, then we would live forever. But we can not live forever, which is why I would not live forever.

 

電視機前的觀眾笑翻了: She's not the brightest bulb, is she?

 

除了"bulb"以外,"knife","star","pencil"和"crayon"也有異曲同工之妙。說成"not the sharpest the knife in the cabinet / not the sharpest pencil in the box / not the brightest crayon in the box/ not the brightest star in the sky"。 除了brightest之外,我也聽過美國同事說,I know he is not the smartest person in the world, but......。

 

三個月英文脫胎換骨的一對一:https://www.core-corner.com/Web/ServiceList.php

延伸閱讀

她月薪7萬,台北租房生活費4.5萬...拼到50歲也買不起房,如何脫離金錢困境?被動收入規劃法,存到上億退休金

2024-04-17

50歲電子業高管除了1間房,存款只有300萬...參加婚禮驚覺同學財產比我多!投資這2檔ETF,65歲退休錢花不完

2024-04-11

40歲上班好厭世...如何才能退休月領5萬股息?金融業14年老手傳授退休攻略:600萬就能財富自由

2024-04-11

存股50張00929...股價一路漲16→20元,重新加碼的3個理由!高股息+勞保退休金,月領4萬簡單過生活

2024-04-12

敦陽科、中華食...他48歲靠「配速持股法」月領10萬提早退休,7檔存股名單曝光:最高獲利124%

2024-04-12