Sandy的電腦出問題,她一臉無助,站在電腦前面。坐在隔壁的外籍同事對她說:"John is really next to computers. He can fix any problem you have."Sandy看了看四周,沒有看見John,不是說他next to computer嗎?怎麼不見人影?沒想到吧,原來next to還有「在行、熟悉」的意思。來看看next的道地用法。
日期:2024-02-14
Wait、require、accept、mention、provide這些動詞常常出現在我們英文email裡,它們的錯誤機率很高。這些錯誤很微小,自己不容易發現,可能一錯就錯很久。一起來看看例句:
日期:2024-01-08
今周刊編按:美股周四(12/14)指數全面收漲,台股周五(12/15)以上漲40.22點、17693.33點開出,隨後上漲逾80點,站上17700點,再創今年高點,台積電(2330)一度上漲4元,來到586元。值得注意的是,台積電在IEEE國際電子元件會議(IEDM)小組研討會上透露, 1.4奈米製程技術的開發進展順利,同時強調,2奈米製程將按計畫於2025年開始量產,這是台積電首度提及1.4奈米製程的開發進展。
日期:2023-12-15
Michael和外籍老闆聽了一家新創公司的pitch之後,他問老闆覺得如何。老闆回答:"That’s just a lot of hot air."“Hot air?” 難道是天氣太熱了嗎?還是氣氛太熱絡?Michael搞不清楚老闆是什麼意思。今天來看看air的道地用法。
日期:2023-12-08
Mark的公司打算向客戶Sherry提一個新的案子。開會中,大家商討誰來負責這個提案。Mark自告奮勇說:"I’ll propose to her."話一出口,一片靜默,Mark才發現講錯了,真糗。“I’ll propose to her.”不是「我來提計劃案給她」,而是「我要向她求婚」。當然大家還是懂,只是這種錯誤讓人尷尬罷了。今天就來看看propose這個字,怎麼用才對。
日期:2023-09-07
Accept這個字看似簡單,但它的錯誤率卻極高,而且錯誤的範圍涵蓋很廣,從中式英文、文法用錯、發音錯誤都有。Accept指「接受、認可、同意」,在email中常常出現,例如:
日期:2023-08-30
Maggie在一家外商公司上班,老闆是外國人。有一天外國老闆說,Maggie今年表現不錯,老闆要給她一個”promotion”,想要找她聊聊。這是個好消息,但有點令她不安的是,老闆想約在咖啡廳談,而且是在非上班時間。如果你是Maggie你會怎麼回答老闆?最近# me too議題在台灣沸沸場揚,職場性騷擾層出不窮,在跨國辦公室中,怎麼用明確、合宜的語言,預防或拒絕性騷擾,一起來看看。首先,Huffington Post有一篇文章《Six Ways To Say No To Sexual Harassment In The Workplace》,大家可以參考一下。
日期:2023-08-07
超微(AMD)執行長蘇姿丰周一(7/17)搭專機抵台,周三(7/19)參加公司舉辦的AMD Innovation Day,同事送她1包印有她肖像的超大包「乖乖」,蘇姿丰在個人推特PO上與團隊合照表示:「在台灣與我們的AMD團隊會面很棒的一天。充滿活力、興奮和樂趣!!」
日期:2023-07-19
市場公認「聯準會 (Fed) 傳聲筒」的《華爾街日報》(WSJ) 記者 Nick Timiraos 週四 (15 日) 撰文指出,聯準會主席鮑爾在週三記者會上已暗示,聯準會完全可能在 7 月升息。
日期:2023-06-16
Jack去應徵一個工作,英語面談那一關,遇見面談主管,他很熱情地開口打招呼:"Nice meeting you."沒想到這樣簡單的招呼居然錯很大。Jack 說,連事後想起,都覺得尷尬。"Nice meeting you."是在和人說再見。而這時面試都還沒開始呢,怎麼就道別了。當然,他也沒有得到這份工作。來看看 "Nice meeting you."用在哪些場合:
日期:2023-05-11