在今天看見明天
熱門: 投資 股票 高股息 金融股 存股
搜尋條件:字面意思
搜尋指定關鍵字:
搜尋結果排序規則:   最新       最相關
顯示結果筆數:
搜尋結果限定年份 :  
 ~ 

共有28項結果
搜尋日期:
產業時事

台積電限定「綠色金順乖乖」比股價還旺 銷售據點看這裡!自家人也瘋搶「拍賣價飆20倍」

無論哪種產業都會有專屬的「都市傳說」,當中知名零食乖乖「綠色椰子口味」是職場上,最普遍也是最知名的傳說之一。只要將它放在機器上,機器運作就會較順利,而乖乖也和台積電聯名推出「綠色金順乖乖」,1/18一開賣便掀起搶購潮,網路上價格甚至飆到一包要價500元。

日期:2024-01-22

職場生活

"You’re full of."是讚美你,還是罵你?

Michael和外籍老闆聽了一家新創公司的pitch之後,他問老闆覺得如何。老闆回答:"That’s just a lot of hot air."“Hot air?” 難道是天氣太熱了嗎?還是氣氛太熱絡?Michael搞不清楚老闆是什麼意思。今天來看看air的道地用法。

日期:2023-12-08

職場生活

老外說Way to go,不是叫你走開!

Sandy跟外國同事說,公司對客戶的提案終於通過了。外籍同事的回應只有三個字,是:Way to go!什麼?他要離開了嗎?明明這麼令人興奮的消息,同事卻文不對題?Way to go不是要離開,而是大聲稱讚,今天一起來看看way這個字。

日期:2023-10-06

產業時事

印度不叫India了?總統、總理偷改名「Bharat」,新名字有什麼含義?一次看懂為何爆發爭議

據《路透社》、《美聯社》報導,當地時間 5 日,印度總統德勞帕迪·穆爾穆在即將於新德里舉行的 20 國集團(G20)峰會晚宴邀請函中將印度稱為 「Bharat」,而非常用的 「India」。同日,印度執政黨人民黨發言人分享了一張邀請函圖片,上面將印度總理莫迪寫作 prime minister of Bharat。

日期:2023-09-07

職場生活

老外說Your idea has legs. 不是說你的想法有腳

在行銷會議上,Mark向外國老闆提到一個新的idea,Mark興致勃勃,說得很起勁。老闆說:Your idea has legs.Mark低頭看了一看自己的腿,Idea有腿?是甚麼意思?難道是說這想法不可靠,稍縱即逝?還是指畫蛇添足,沒事找事?老闆究竟是讚許,還是批評?今天我們來看看幾個leg的商場用法,用錯會有些尷尬的字眼。

日期:2023-08-30

職場生活

"Stay loose"楊紫瓊給哈佛畢業生的建議,是什麼意思?

哈佛法學院的畢業典禮邀請楊紫瓊做演講。演講中,她給了畢業生三個建議,第一是"stay loose";第二個是”Know your limits”;第三個是"Find your people"。第二和第三,字面容易理解,Know your limits是「知道自己的限制」;Find your people,是「找到自己人」。那什麼是stay loose呢?Loose不是「散漫」、「鬆掉」嗎?勸人很散漫,這是什麼玄機嗎?一起來看看Stay loose以及和loose道地的用法。

日期:2023-07-27

職場生活

老外說Your idea has legs. 不是說你的想法有腳

在行銷會議上,Mark向外國老闆提到一個新的idea,Mark興致勃勃,說得很起勁。老闆說:Your idea has legs.Mark低頭看了一看自己的腿,Idea有腿?是甚麼意思?難道是說這想法不可靠,稍縱即逝?還是指畫蛇添足,沒事找事?老闆究竟是讚許,還是批評?今天我們來看看幾個leg的商場用法,用錯會有些尷尬的字眼。

日期:2023-06-01

職場生活

老外問"What are you like?” 不是問你喜歡什麼,文法也沒有錯!

Michael和老外同事聊天,聊到了新來的主管。Michael說,新主管人很nice啊,他很欣賞。外籍同事睜大了眼睛,一付不可思議的樣子,問了一句:“What are you like? Michael就開始滔滔不絕地說他喜歡這主管哪裡哪裡。千萬別搞錯,”What are you like?”可不是問你喜歡什麼。

日期:2023-05-25

職場生活

If the shoe fits.....跟鞋子合不合腳沒關係!

餐廳公關Joanne策劃了一項別出心裁的行銷活動,但推出後卻飽受負評,FB粉絲專頁上盡是一顆星評價,讓她好不傷心。同事勸慰她:「If the shoe fits.」批評中肯就接受吧!……我們在生活中常常做假設,今天不妨來學學以if開場的三句慣用語:

日期:2023-04-12

職場生活

Run a tab 和跑步一點關係都沒有!

Steve和外籍客戶吃飯,今年幾個案子都做得很成功,客戶很開心。吃完飯,客戶說:Let me pick up the tab. Steve以為客戶要去拿什麼,就看到客戶拿起帳單,招呼服務員來結帳。原來Pick up the tab是指「買單、付帳」。

日期:2023-03-20