南韓電子入境卡系統在「出發地」、「下一目的地」欄位,皆將台灣列為「CHINA(TAIWAN)」,我國多次交涉下仍未更正,外交部週三(3/18)出手了,為維持雙邊對等原則,自3月1日起,將我國外僑居留證中原列「韓國」之名稱調整為「南韓」。
外交部表示,現已要求韓方於3月31日前回覆「韓國電子入境卡不當稱我」一事,若再未正面回應,我方將在「台灣電子入國登錄表」相關欄位對韓國的標示採取相應作為。
外交部指出,南韓目前落實電子入境卡及紙本入境卡併行,建議民眾可選擇「紙本填寫」方式入境。
我國外僑居留證「韓國」改「南韓」
外交部18日以「外交部就韓國電子入境卡不當稱我一事盼韓方儘速更正」為題發布新聞稿,對於韓國政府電子入境卡系統的「出發地」及「下一目的地」欄位仍以「CHINA(TAIWAN)」不當稱呼我國一事,外交部及我國駐韓國代表處已持續向韓方提出嚴正交涉,要求儘速予以更正,以維護國家主權與國民尊嚴。
外交部指出,本案經跨部會協調,就可能因應措施完成研議。我方自3月1日起,已依雙邊對等原則,將我國外僑居留證中原列「韓國」之名稱調整為「南韓」。
外交部說明,台韓民間長期在經貿、文化、觀光及人員往來等領域交流密切、互動友好,我國也十分珍視雙方得來不易的情誼。然而,韓方至今仍未就電子入境卡系統的不當標示進行修正,已引發國內社會及民意代表高度關切,外交部也陸續接獲國人反映對韓方處理本案的不解與失望。
外交部再次呼籲韓方,應秉持相互尊重與對等原則,正視我方訴求,儘速完成更正。
實際操作南韓電子入境卡申請系統,不論出入境欄位都顯示「CHINA(TAIWAN)」。(圖/翻攝自南韓電子入境卡申請系統)
外交部:3/31未回再改入台電子簽
目前,外交部及我國駐韓國代表處已要求韓方於3月31日前回覆我方,倘屆時未獲正面回應,我方將在我國「台灣電子入國登錄表」相關欄位對韓國的標示採取相應作為,以展現維護國家尊嚴與對等原則之堅定立場。
建議可先選擇「紙本填寫」方式入境
目前韓方仍採行電子入境卡及紙本入境卡並行,外交部建議民眾,可選擇「紙本填寫」方式入境。
延伸閱讀:
南韓電子入境卡列「中國台灣」拒改正!多次交涉無效,外交部出招反制:可換這方法通關