在今天看見明天

一次看懂英文新聞標題

EF English Live線上英文學習專區

教育

達志

2018-03-26

特色一:使用現在式 (present tense)

 

雖然多數新聞在被讀者看到時都已是過去或完成的事件,但標題還是會用現在式書寫。例如:

 

Government employees protest pay cuts.

政府雇員抗議減薪。

(原本句子為:Government employees protested pay cuts.)

 

Samsung CEO steps down.

三星執行長下台。

(原本句子為:Samsung CEO has stepped down.)

 

 

特色二:省略助動詞(auxiliary verbs)

 

寫作中原本應該使用進行式、完成式、或被動語態的句子,在新聞標題時會省略其中的助動詞,如 have, has, had, am, is, are, were, was, been, be等,而直接寫出分詞。例如:

 

Six killed in disastrous quake.

六人在災難性地震中喪生。

(原本句子為:Six people have been killed in the disastrous earthquake.)

 

Healthcare bill passed by Congress.

國會通過了醫療保健法案。

(原本句子為:The healthcare bill was passed by Congress.)

 

Residents angry at new recycling regulation.

居民對新回收規定感到憤怒。

(原本句子為:Residents are angry at the new recycling regulation.)

 

 

 

特色三:以不定詞 (to+V) 代替未來式 (future tense)

 

新聞標題中若要表示即將或尚未發生的事件時,並不會用will或 be going to 等代表未來的時態,而是用不定詞 to 後面加原形動詞代替。例如:

 

US President to visit Japan.

美國總統將出訪日本。

(原本句子為:The United States President is going to visit Japan.)

 

British POWs to revisit battle field.

英國戰俘將重訪戰場。

(原本句子為:Some British prisoners of war will revisit a battle field.)

 

 
 

特色四:以標點符號 (punctuation) 代替連接詞 (conjunction)

 

新聞標題中時常使用逗號 (comma)、冒號 (colons)、分號 (semi-colons)、或是破折號 (dash)等來取代連接詞 and 等。例如:

 

UN escort 300 Syrian women, children to Germany.

聯合國護送300名敘利亞婦女和兒童到德國。

(原本句子為:The United Nations escorted 300 Syrian women and children to Germany.)

 

Fire in chemical factory: dozens dead.

化工廠失火,死了數十人。

(原本句子為:A fire broke out in a chemical factory, and dozens of people were dead.)

 

 

 

特色五:省略冠詞 (articles)

 

新聞標題為求簡約,時常省略比較不重要的詞性,例如冠詞 a, an, the 等:

 

Murder suspect held by Navy.

殺人嫌犯被海軍扣留。

(原本句子為:A murder suspect was held by the Navy.)

 

Mayor cooks for charity.

市長為慈善活動下廚。

(原本句子為:The mayor cooked food for a charity event.)

 

 

運用上述的五個特色,你是否可以輕易瞭解下面紅框內的三則新聞標題?

 

 

解答:

SpaceX launch a success.
太空探索技術公司發射火箭成功。

6.4-magnitude quake off Taiwan: 2 dead, 198 injured.
臺灣外海6.4 級地震造成2人死亡及198人受傷。

China confirms Swedish publisher detained.
中國證實有位瑞典書商被拘留。

 

 

讓自己用英文瞭解世界吧!透過線上 英文閱讀或聽英語新聞是建立字彙量很好的方法,因為你每天都會聽到新的單字,即使一開始不理解其中的一些內容,但只要經常關注學習,你就會理解得越來越多、越來越快,到年底時,你可能就成為專家了!

 

本文經EF English Live線上英文授權刊登,原文發表於此

 

延伸閱讀

認識有趣的美國派對文化

2018-02-22

台灣人常用的「蛤?」英文怎麼說?

2018-02-22

10個最容易讀錯的英語單字

2018-02-27

8個英文好用句,讓同事留下好印象 !

2018-02-27

這些辦公室英文術語讓人有聽沒有懂?

2018-03-07

編輯推薦