「伊凡,你跟你老公在家是說中文還是英文呢?」經常被問到這個問題的我,回答一律是:「急事用英文講,不急的用中文說。」然後再補充一句:「因為他的中文我聽不太懂。」
日期:2018-06-26
“How was the dinner last night?” 你會怎麼回答?明明想形容好吃或是氣氛很好最後卻只吐出一句 “It was great.” 或是 “so so.”這樣不是超難聊、超句點的嗎?這次就來教各位如何避開這些掃興的字!
日期:2018-06-25
每個人在傳遞跟自己有關的資訊時,自然都會採取「省略」(omission)戰術。我們從不在Facebook 上張貼自貶身價的照片,就像第一次約會絕不會告訴對方自己睡覺會打鼾,或有個老是添麻煩的親戚。面對越複雜的話題,我們就越有可能省略那些不會為自己帶來好處的真相— 明明還有那麼多值得談論的事情,不是嗎?
日期:2018-06-22
你是否曾經跟別人聊天時卻不知道要聊些什麼嗎?今天要學的是用哪些話題可以讓你輕鬆打開話匣子,以下這幾個實用開場話題不僅可以使用在商務會議中,也可以與認識的朋友輕鬆交談。
日期:2018-06-19
自從網路聊天室出現之後,許多英文縮寫便出現在人們的書寫文字中,而近幾年社群網站及論壇(例如:Facebook、Line、Twitter 等)興起,各式各樣的英文縮寫更是大家快速溝通的好幫手,例如:OMG (=oh my God) 是「我的天啊」、TTYL (=talk to you later) 是「待會聊」;就連「笑」都有程度之分,例如:LOL (=laughing out loud) 是「笑得很大聲」、LMAO (=laughing my ass off)是「笑到不行」、而ROFL (=rolling on floor laughing) 則是「笑倒在地上打滾」!
日期:2018-06-19
在國外租房子的時候不知道如何用英語溝通嗎? 不用擔心,只要謹記以下常用句型,保證讓你租屋時再也不會辭窮了!
日期:2018-06-12
time 是英文中最常被使用的字之一, 因為這個字不但是名詞( 表示時間、次數、時代),還是動詞 (表示計時 ) ,而且還和眾多片語搭配使用,表示各式各樣各種不同的意義。真的很容易搞混,不是嗎?今天就先來學幾個生活中常見的用法,馬上可以現學現賣 !
日期:2018-06-12
曾經參加過一場留學講座,談國際化與英語能力的養成。演講內容分兩部分:第一部分,說明地球村的日子不是想像而是事實,蝴蝶效應讓我們與遠在他方的異己緊密相連。全球與在地,本土與國際,不斷互相滲透,構成一個流動的世界,人們在不停地越界中生活。
日期:2018-06-08