食衣住行育樂六大需求中,住和我們的日常生活息息相關,如果你是在國外工作,那就很可能遇到和房屋有關的事情。而房屋居住情境也很常出現在多益英語測驗和多益普及測驗。
日期:2018-09-17
我們平常讀的長文章,很多解釋、分析、敘述,卻很少「情境式」。所以我們講不出來基本上是「沒想到」,而不是「不知道」。從知道到想到,就是要反覆唸這些句子,唸到非常熟,就會脫口而出。
日期:2018-08-30
工作上常遇到老外,可是卻吱吱唔唔不知道該說什麼嗎?想說「門兒都沒有」,卻只會用 no way 嗎?最專業的6個職場用語一次學會!
日期:2018-08-13
在英文談話中,如果能使用慣用語將聽起來更像母語人士,而且這也是邁向更高階英文的關鍵,現在就讓我們看看一些關於給予意見的慣用語。
日期:2018-08-07
聽過一個Bill 和Beer的笑話嗎?有人到美國出差,到餐廳吃完餐想結帳,於是他說:"Can you give me the bill? "結果服務生送來了一杯啤酒,她以為是Beer。
日期:2018-08-03
你分得清rise和raise嗎?看起來很簡單,但世界公民做過隨口小考試,發現這個字的錯誤率竟然高達七成。還有,「很希望有一個外派的機會」,這機會是chance跟opportunity?分辨意思很像、長得很像的字,不要去記它們的中文意思,而是找到辨別它們的「核心概念」。
日期:2018-08-01
暑假要到啦!如果有外國朋友來台灣玩,或是你想多把握點機會找外國人練習英文並介紹台灣,你可以用英文說出台灣的特色嗎?
日期:2018-07-30
Jessie這週末想舉辦一場晚餐派對慶祝一下,因此Jessie開始打電話給朋友,電話那頭聽到了“Oh, a dinner party! I'd love to come. What can I bring?" Jessie很高興朋友要捧場,不過心裡想著,應該是講要去我家,為什麼是用come而不是用go呢?那帶東西來,為什麼不是take而是說bring?
日期:2018-07-20
Jeff到矽谷出差和同事一道去餐廳吃飯,餐點一道一道上,差不多吃飽了,服務生走過來問"Can I get you anything else?”(還需要什麼嗎?)Jeff簡單回答“No, thanks.”服務生眼光移到他的外籍同事,外籍同事說了:"Thanks. I'm good.”Jeff覺得這回答很有意思,明明是婉拒,卻讓對方覺得舒服。但為什麼他就不會這麼說呢?
日期:2018-07-20