當語言不通的移民工涉入司法案件,「通譯」擔綱他們的傳聲筒,成為落實人權的重要保障。來自越南的羅漪文以通譯視角,書寫她在司法現場看見的眾生相。
日期:2024-01-17
為支持台灣的文化內容產業,文化內容策進院與中華電信10月24日共同宣布籌備「文化內容產業基金」,並號召產業界加入,響應今年5月《文化創意產業發展法》修法通過投資抵減的政策利多,希望藉由產業基金的匯集與灌注,捲動更多民間資源投入影視產業。
日期:2023-10-24
《八尺門的辯護人》戲劇播出後引發迴響,劇情主要以1986年的命案湯英伸事件為原型做延伸,湯英伸是一位原住民,遭到漢人雇主壓榨,一天工作17個小時,後來在爭執盛怒下,殺害了雇主一家三口被判處死刑。其相關人權、工作權甚至原住民權益等議題呈現,都再再凸顯一部完整憲法的重要性。
日期:2023-10-20
台劇《八尺門的辯護人》7月上架後引發熱潮。但影集中外籍漁工被虐待而殺人、外籍漁業觀察員死亡的情節,卻是真實存在的案件。對此,人權團體積極倡議在遠洋漁船上裝設Wi-Fi,盼能保障漁工的通訊權,並監督船上的勞動條件,使漁船出海時不致淪為「海外孤島」。
日期:2023-08-23