在今天看見明天
熱門: etf推薦 退休金 00939 通膨 存股推薦

微軟執行長退休 學國際職場常用字

微軟執行長退休 學國際職場常用字

2013-09-02 15:07

微軟執行長要走馬換將,這可是產業大新聞,尤其是微軟這樣的巨型公司。微軟公司的新聞稿裡,巴爾默是「以執行長的身分在任內退休」──“has decided to retire as CEO”。英文字彙retire(退休)是國際職埸的常用字,也是多益測驗的核心單字。

文/周強(Tim Chou)
 
軟體業的巨擘微軟公司(Microsoft)花下大筆心血、可用「孤注一擲」形容的新產品Windows 8作業系統,銷售數字不佳;這套系統搭載的手機和平板電腦需求也大幅萎縮。這使微軟公司內部上下的士氣低迷,擔心與競爭者在手機、平板電腦、PC市場上的差距愈拉愈大!微軟公司周末在官網上以新聞稿發佈消息,將要更換現任的執行長巴爾默(Steve Ballmer),它開頭這麼說道:
 
Microsoft Corp. today announced that Chief Executive Officer Steve Ballmer has decided to retire as CEO within the next 12 months, upon the completion of a process to choose his successor.
(微軟公司今日宣佈,執行長巴爾默決定在12個月內以執行長的身份退休,並完成選出繼任者的程序。)
 
微軟執行長要走馬換將,這可是產業大新聞,尤其是微軟這樣的巨型公司。微軟公司的新聞稿裡,巴爾默是「以執行長的身分在任內退休」──“has decided to retire as CEO”。英文字彙retire(退休)是國際職埸的常用字,也是多益測驗的核心單字。
 
例:
He retired from professional baseball when he was thirty-six years old.
(他在36歲的時候,從職業棒球界退休。)
 
retire的結構是re- + tire。tire是字根treat的變化型,這個字根有「拉、引」(draw)的意思,而字首re-有「back」(回來、回)之意,亦即「拉回來」。退休的retire與字彙retreat(re- + treat)可謂系出同源,因為retire是從職場上拉回來,所以是「退休」,而retreat是從戰埸上拉回來,所以是「撤退、後退、退卻」。一次學兩個字,可謂妙哉!
 
微軟公司關於巴爾默即將退休,並另覓新執行長的新聞稿第一句,就有數個多益測驗與國際職場的核心字彙,例如announce是會議裡的「宣佈、公告」、completion是辦公室裡的「完成」、process是製程、研發裡的「處理、辦理、過程」、而successor是人力資源裡的「繼任者」。
 
announce [əˋnaʊns] v. 宣佈、公告
 
completion [kəmˋpliʃən] n. 完成
 
process [ˋprɑsɛs] n./v. 處理;辦理/過程;進程
 
successor [səkˋsɛsɚ] n. 繼任者;繼承人
 
執行長巴爾默的退休,並進行繼任者的尋找,這與微軟公司Windows 8銷售不佳與面對強大競爭者的環伺而無法突圍而出有關;微軟希望能過渡此種頹勢而超前對手。在這篇新聞稿裡引述巴爾默的說法:
 
There is never a perfect time for this type of transition, but now is the right time.
 
他說:「在公司的這種過渡期裡,沒有一個完美的(退休)時間點,但現在是一個正確的時間點。」句中的perfect與transition都是核心單字,值得一學。
 
transition [trænˋzɪʃən] n. 過渡時期;轉變、變遷
 
例:
The transition to full automation is expected to take place over the next half year.
(過渡到全面自動化預計在未來半年內發生。)
 
來試一試多益測驗的身手:
 
The CEO claimed that his original thoughts would have had his ________ happen in the middle of the company’s transformation to a devices and services company.
(A) retire
(B) retires
(C) retirement
(D) retired
 
解析:
本題破題的關鍵是空格前的his,它是代名詞所有格的「他的」,所以後面一定是接一個名詞來表示他的什麼。正確答案是動詞retire加上名詞字尾“-ment”的答案(C) retirement。答案(A)是動詞、答案(B)是動詞加上s、答案(D)是過去式與過去分詞,皆不符。
 
全句句意:「執行長聲稱他原本的想法是讓他的退休,發生在公司轉變為設備暨服務公司的過程之中。」
 
職場裡的新聞稿(press release)經常是多益測驗入題的材料。正在準備多益測驗的你,怎能錯過微軟公司將更換執行長的新聞稿
 
【更多英文資訊請至多益情報誌

延伸閱讀

《魔戒》新譯版引發熱議!為什麼台灣出版界偏好翻譯書?專家:從這時候就開始了…

2024-04-11

從沒有出版商願意出版,到3本書被寶萊塢拍成電影!老謝飯店偶遇印度拉茶大師:72歲仍樂在工作

2024-03-18

英國探案劇集和好萊塢差在哪?推理劇迷推薦這4部:越燒腦越過癮!最好看的劇集不提供快餐式破案

2024-02-29

文策院與8家出版業者簽署MOU 將投資業者開發故事IP、強化跨域改編量能

2024-02-22

「我贊成每月買1本書,每天閱讀20分鐘」丘美珍談台灣出版業:5種人創造這場世界、民主奇蹟

2024-03-25