在今天看見明天
熱門: 理財 etf 台股 殖利率 美股

一說出口就弱掉!台灣人最常用的6個英文贅字

一說出口就弱掉!台灣人最常用的6個英文贅字

2016-10-24 17:33

你英文想要多好?多好才叫做好?這是我們最常問學生的問題。最常聽到的答案,是「精準」。什麼是精準呢?其實就是選對字。不要談到「大」,就用big;想表達「強烈」,只想到very;所有「美好」的事物都是good,找不到字就是thing。

你英文想要多好?多好才叫做好?這是我們最常問學生的問題。最常聽到的答案,是「精準」。什麼是精準呢?其實就是選對字。不要談到「大」,就用big;想表達「強烈」,只想到very;所有「美好」的事物都是good,找不到字就是thing。
 
1、Thing
找不到字的時候,很多人就會硬塞一個thing進來。英文表達著重明確,例如:
我要告訴你的事很重要。
(冗贅)The thing I’d like to tell you is important. 
(簡單)What I’d like to tell you is important.

我有很多工作要做。
(模糊)I have to do many things.
(清楚)I have a lot of work to do. 

2、There
沒有主詞的時候,there這個字經常會被想起。there用多了會讓語氣很弱。例如:
沒有人在辦公室。

(弱)There was no one in the office.
(強) No one was in the office.

3、You
很多時候我們用「你」並不是指說話的對方,而是泛稱,這時用「我」會更有力,與對方拉近距離。例:
我們的老闆人很好,常常給我們建議。
(不好)Our boss is nice. She always gave you advice.
(好)Our boss is nice. She always gave us advice.

4、When
兩件事同時發生的時候,自然就想到要用when。但這個字經常是多餘或錯誤的
她到美國時,去拜訪一位老朋友。
(不好)When she went to the U.S., she visited an old friend.(went to是一個短暫動作,這是一種很不自然的表達。)
(好)She went to the U.S. and visited an old friend.

5、Really
這個字基本上沒有多大作用。例如:
要在大家面前演講,他真的很緊張。
(不好)He was really nervous about speaking in public.直接把really去掉,改成:
(正常)He was nervous about speaking in public.
如果要表現出程度差異:
(強)He was panicky about speaking in public. Public speaking scared him.

6、Because
用多了because讓人覺得你講話很多藉口。去掉它,改用 and和更有行動力的字眼。例如:
我累了,想離開。
(弱)I want to leave because I am tired.
(強)I'm tired and want to leave.

三個月英文脫胎換骨的一對一

延伸閱讀

又是波音737!東航事故132人生死未明/當年2空難奪346命,惹禍關鍵:裁員資深研發、外包時薪9美元工程師

2022-03-21

明明都是一級省電,多買1台除濕機「電費竟飆3千」!台電親上門揪元凶「這耗電多10倍」

2022-02-16

台灣血液基金會打造智能平台 五度獲SNQ與國家生技醫療品質獎肯定

2022-02-24

我確診了但證明、居隔單還拿不到,防疫保單理賠會沒了?產險公會:「這時間內」申請都OK

2022-05-04

停與供的抉擇 北部糧倉找尋供灌的希望

2022-05-13