在今天看見明天

世界公民文化中心

世界公民文化中心www.core-corner.com
一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。

文章列表 276筆,顯示第1頁/6頁

別傻了,諷刺是法國人的敬意

跟同事傳訊息時,曾因為對方多打一兩個字就讓你胡思亂想嗎?習慣在高語境文化生活的人,對文字的敏感度高,看見一個字直覺思考背後含義,溝通時依靠內建文化符碼。

這些經典的職場英文,其實是錯的!

許多上班族、商業人士每天都要開口說英文...

老闆說check in with you時,是想查勤還是核對工作內容?

Jessica收到老闆的email:"I just want to check in with you…"「糟了,」Jessica心想,老闆要來檢查我的行蹤,難道是懷疑自己工作不認真?其實在這裡check in with既不是「檢查」,也不是我們熟悉的「報到」...

出國時,在餐廳喊服務生「waiter」超失禮!台灣人常用的3種英文稱呼,容易激怒外國人

在歐美文化中,不會把職業當作稱呼,在的餐廳,很少直接叫服務員waiter或waitress,會顯得不太禮貌!

"Please Q here"是在Q什麼?出國一定要會的「排隊」英文,外國人其實很少用wait

Queue這個字,台灣人比較陌生,在英國、愛爾蘭是小學一年級就會懂的字,否則老師就很難教小學生排隊了。這個字看上去不好唸,其實是字母Q的唸法—[kju]。

換工作說change a job就錯了!一次整理change的3種用法

中文裡的「換新」,不是change,是get/renew

身體不舒服不是uncomfortable、好吃也別說delicious?老外可能沒聽過的6種英文用語

學校英文老師是這樣教的,為什麼?每次每次跟外國人溝通,老外好像聽了都會 號「會心一笑號」 ,或者有點 號「面有難色號」,其實可能問題出在你的英文用法,太過 號「正經八百號」 了,又或者說一點都不夠生活化用語。

還在用中文語感想英文嗎? 來看看這12個經典的英語錯誤

別小看短句或小字,他們經常比長句更曲折。

你知道嗎?當英國人說It's not bad 代表他其實超級滿意

一般人想到英式英文,常常直接聯想到「優雅」、「有氣質」,符合典型紳士淑女的印象;聽起來很優雅有禮貌,但仔細解密起來就是隱晦婉轉的說話藝術。

歡迎收看舌尖上的美國! 龍蝦堡、炸牛排、西洋杉燻鮭魚...這些特色美食英文怎麼說

美式料理不只有披薩、漢堡和薯條,不同地區都各自有著最具代表性的食物,這期專題整理出十項美國各地區的特色料理,一起來認識美國人的飲食文化。

來看全世界哪個國家護照功能最強大 你猜對了嗎?

護照是世界公民的身分證,各國都有屬於自己的象徵,根據Passport index 調查,全世界的護照封面主要可分為四個色系:紅、藍、綠、黑。由於國際民航組織(ICAO)並沒有規定護照的顏色,各國的護照顏色其實取決於不同的「潛規則」。