開會時Mandy告訴英國老闆自己生病了,她說 “I am sick.” 結果老闆請她趕快去洗手間。Mandy一時一頭霧水,不知道老闆是什麼意思。生病和洗手間之間究竟有何關聯。
日期:2018-08-17
耶誕樹不再只是耶誕樹,近年全球颳起一陣創意耶誕樹風潮,想要一睹別出心裁的耶誕樹嗎?全球最具影響力時尚雜誌之一「哈潑時尚」(Harper's Bazaar)編輯部,日前在官方FB精選推薦「全球最令人驚豔的19棵耶誕樹 The world’s most amazing christmas trees」,其中一棵就在臺灣-新北市歡樂耶誕城360度3D立體光雕投影耶誕樹,歡樂耶誕城也是本次唯一入選的東亞代表,與有90幾年歷史由美國總統點亮的華盛頓特區耶誕樹並列,讓臺灣民眾不用出國就能享受國際級耶誕饗宴。
日期:2017-01-10
巴拿馬文件風暴席捲全球,避稅天堂頓時成為政商名流避之唯恐不及的地獄。透過這個國際事件,我們可以趁機學許多實用的多益金融與法務單字。
日期:2016-04-13
在外商工作一段時間了,Daniel發現,老外講的英文和自己的表達不太一樣。怎麼不一樣法?
日期:2018-05-08
老外請你吃東西,若吃飽了,有人直接說:No, I have enough. (X)想表達的意思是說自己夠了,但在老外眼中,說I have enough是「我受夠了」。更貼切的說法是:(O) No more, I have had a lot.意思是吃很多了,或(O) No, I'm fine. 或(O) Sorry, I can't eat any more. The food is so good.不要說I have enough,會讓人以為你不喜歡食物。
日期:2023-03-08
潔西卡上呈老外主管一份行銷建議書,得到以下回覆:You need to make out a case foryour suggestions first. 潔西卡心想:「這是全新行銷手法,我上哪去找案例呢?」只得再度請示老外主管。對方才說:No! I just need you to explain more about your suggestions.如果潔西卡知道make out a case for是指「提出做某件事的充分理由」,就不會有誤會。
日期:2016-12-26
娶台灣老婆的老外趙科林,去年八月被派到中國,負責諾基亞行動電話在中國的銷售和市場重任;在這之前,趙科林當過諾基亞在台灣的行銷業務總經理五年。這位在海峽兩岸都有行銷經驗的老外,如何舞動諾基亞的大旗,追趕已在中國手機占有率第一位的摩托羅拉?
日期:2002-03-14
一名體重約200公斤的白人男性,要求空服員幫忙脫褲子如廁,甚至要為他擦屁股,引起輿論批評。而瑞秋空姐教室列出四大討人厭的奧客類型,有空姐就無奈表示,她們也是人,乘客不應該要求過分超過職責的服務。
日期:2018-06-06
日前一名體重200公斤、行動不便的白人男性,搭乘長榮航空班機,竟要求空服員替他脫內褲、擦屁股,對著空服員咆嘯,還在過程中裸露生殖器、發出呻吟,讓該名空服員深感受辱、身心受創。對此,外商航空資深座艙長「空中老爺」指出,「顧客永遠是對的」這樣的一句話只是殘害更多人,「不要用90%的精力去服務10%愛找麻煩的奧客」。
日期:2019-01-22