數十年來,自由國際秩序一直承諾建立一個由規則、合作、制度與互賴所主導的世界。以自由主義為基礎的國際關係理論認為,經濟全球化、民主價值觀與國際制度將會制約國家行為、減少衝突。然而,來到2025年,這一套願景正遭遇前所未有的崩壞。
日期:2025-08-10
近期,台灣中南部不斷面對颱風、強降雨……等複合式災害,根據農糧署統計,不到一個月全台灣農損金額就已高達25億,行政院預計提出逾三百億的「丹娜絲颱風災後復原重建特別條例」,作為編列特別預算的法源依據,以利於進行災後重建工作。但當朝野黨團目光都放在特別預算時,卻嚴重忽視今年度高達5.6兆的附屬單位預算還未三讀通過,包含協助辦理河川疏濬、清淤的水資源作業基金,負責疏通、維護渠道的農田水利事業作業基金,預算延宕超過250天還沒辦法確定,讓國家重要的治水預算進退兩難!公督盟理事長謝東儒表示,面對今年度違法延宕8個月的國營預算,若不在趁著延會期間處理,難道朝野各黨團又打算要拖到年底,倉促審議,重演年初的總預算審查之亂嗎?公督盟鄭重呼籲朝野黨團盡速協商,積極處理基金預算,讓立法院能夠真正回應人民期待!
日期:2025-08-08
編按:67歲張先生退休後,就疲倦、無力、失眠還胸悶,做各種檢查都說沒問題,身體卻一直不對勁,本書作者郭育祥醫師發現是典型的自律神經失調。原來他的理智退休了,但身體還沒覺察,因此交感神經跟副交感神經的節奏亂了套,而影響全身機能。自律神經失調常讓人感到身體和精神不適,容易疲倦、睡眠品質差、消化問題、壓力難紓解等,這是看不見、卻能影響日常生活的隱性病症。並指出少青菜、多米飯,適量水果和鹽巴,溫和的運動,讓自律神經更健康。
日期:2025-08-08
今周刊編按:美日關稅認知上有出入?隨著川普對等關稅上路,日本與美國先前談妥的關稅15%卻出現歧見,美國政府《聯邦公報》(Federal Register)指出,將對日本輸美商品一律在現行各項目稅率基礎加徵15%,與日本政府所認知的「關稅一律15%」有極大的差異。日本未與歐盟被納入特別條款之中。隨著消息曝光立刻引起日本民眾譁然,日本經濟再生大臣赤澤亮正急飛美國。稍早,赤澤表示美國政府已承諾修改總統行政命令,並退還多徵收的關稅,但修正時機由美方決定。赤澤在會談中也要求美國儘快降低汽車關稅,美方回應會在修正總統行政命令時同步宣布。
日期:2025-08-08
編按:本書作者王俊傑,一位曾在事業有成的總裁、曾擔任亞太智慧零售產業聯盟理事長,經歷6個月發燒、疲憊、無力的痛苦,才被診斷罹患罕見的淋巴癌末期。面對確診後身心刻骨銘心的痛苦,他意識到充分準備、積極面對,是活下來的關鍵。曾是上市公司主管,以為財富能換來安全感,在住院時的某個清晨發現:「陪伴和關懷,才是真正無價的東西」,錢買不到內心的平靜,就算可以住最好的病房、用最貴的藥,但家人的幫助與呵護才是精神支柱,並呼籲:「千萬別以為付錢就能了事」。病痛也讓他學會放下身段和逞強,曾因嘔吐、跌倒、無力起身,讓他重新定義「尊嚴」,明白依賴家人與他人的幫助並不可恥。並學會善待別人與自己,放過自己的執念,讓生活更愉悅,也改善他的病情。
日期:2025-08-07
年產量全球前十的壓縮機巨擘;靠「測試」登上股王寶座的半導體產業新星;以獨家「電刺激」技術打進美國一線醫材大廠的生技公司⋯⋯,這些企業,或許不在當前台灣資本市場的鎂光燈下,卻早已在產業現場闖出深刻印記。它們低調潛行,實力卻絲毫不容小覷。它們,是一批潛藏在興櫃、公開發行與創新板市場的企業尖兵。《今周刊》「2025未上市公司100強」,帶你看見這些曖曖內含光的台股明日之星。
日期:2025-08-07
年產量全球前十的壓縮機巨擘;靠「測試」登上股王寶座的半導體產業新星;以獨家「電刺激」技術打進美國一線醫材大廠的生技公司⋯⋯,這些企業,或許不在當前台灣資本市場的鎂光燈下,卻早已在產業現場闖出深刻印記。它們低調潛行,實力卻絲毫不容小覷。它們,是一批潛藏在興櫃、公開發行與創新板市場的企業尖兵。《今周刊》「2025未上市公司100強」,帶你看見這些曖曖內含光的台股明日之星。
日期:2025-08-07
年產量全球前十的壓縮機巨擘;靠「測試」登上股王寶座的半導體產業新星;以獨家「電刺激」技術打進美國一線醫材大廠的生技公司⋯,這些企業,或許不在當前台灣資本市場的鎂光燈下,卻早已在產業現場闖出深刻印記。它們低調潛行,實力卻絲毫不容小覷。它們,是一批潛藏在興櫃、公開發行與創新板市場的企業尖兵。《今周刊》「2025未上市公司100強」,帶你看見這些曖曖內含光的台股明日之星。
日期:2025-08-07
台積電2奈米技術洩密案,震驚全球半導體產業。數名工程師違規竊取的製程資訊,不是出售給中國、也非賣給韓國,竟是流入日本設備大廠東京威力科創(Tokyo Electron Limited,TEL)之手。
日期:2025-08-07
你是否有過這樣的經驗?你對外國客戶說了:“Sorry for the inconvenience.”以為這樣很有禮貌,結果對方卻更不高興,覺得你態度不夠誠懇?這不是英文不好,而是用了不對的「文化語感」。
日期:2025-08-06