負報酬這件事情,對於一般民眾有極大的心理壓力,儘管公司營運沒問題,且自身也知道好公司放久了絕對不會賠錢,但心裡還是會感到難受,特別是看到別人賺錢你沒賺,甚至還大賠的時候,那種心理壓力我都懂。既然如此,那有沒有一些公司,無論景氣好壞都幫股東年年賺錢?還真的有!阿勳整理了一下資料,發現有 35 檔股票過去 9 年股票都是正報酬,年年都在幫股東賺錢 !
日期:2025-04-15
過去一週,全球金融市場顯著震盪,連帶讓我們長期信任的資產——美國公債,也出現了罕見的波動。看了幾則令人擔憂的新聞之後,我加上了自己觀察債市的心得,整理給大家參考,文章有點長,但很輕鬆閱讀,我相信對債券投資人會很有幫助。根據 Bloomberg報導,美債近期的表現甚至出現與風險資產(如股票、加密貨幣)同步下跌的狀況,這打破了過去「股跌債漲」的避險規律,市場開始質疑:美債是否仍是全球最安全的資產?
日期:2025-04-15
存股池追蹤的美國公債ETF,在一個星期內重挫8%至9%之間,股債雙殺的陰影再度籠罩我們心頭。部分媒體直指這次美債價格大跌,主要是中國政府殺出美國公債,作為貿易報復的手段。不過,總編的看法跟主流媒體大相逕庭!
日期:2025-04-14
編按:團隊裡的新人講不聽、老鳥總是叫不動?當Z世代將成為新一代職場主力,主管們卻正在承受新舊夾擊的莫大壓力!大缺工時代,如果你還不了解與上下世代的共事之道,無法「對症求才」,只會累死自己。「跨世代領導力」百大企業首席講師李河泉,在最新著作《帶心不帶累的跨世代主管學》一書中,以實際案例帶出中基層主管最常碰到的43道管理難題,深入拆解新世代看待「工作」的底層邏輯,提供有步驟、可操作的實戰解法,幫助你打造高績效、能當責的超級團隊,讓新人心服口服、老鳥對你推心置腹。
日期:2025-04-14
學生時期,我是股票社團的社長,當年我主要採用價值投資策略。我們社團每個禮拜都會聚在一起進行深度的企業分析,然後再上臺發表,互相交換意見。我主攻小型股small capital,我的特殊技能是:發掘規模雖小但基本面扎實、且具有高度成長潛力的企業。菲利普.費雪Philip A. Fisher是我的英雄,他的書我已不知反覆看了多少遍。畢業之後,基於這段時間以來累積的知識,我開始正式投資。不幸的是,我遇到了IMF事件(編按:即1997年的亞洲金融危機。當時韓國多家大企業相繼破產,無力償還銀行的高額借貸,韓元大貶)爆發。
日期:2025-04-14
超商店員可說是台灣最無所不能的職業之一,除了結帳、補貨、泡咖啡、煮茶葉蛋,還要分身接取快遞、影印、做霜淇淋、熱壓吐司等。外媒《衛報》報導,因應中國侵台可能性,台灣政府正研擬多項戰時策略,全台超過1.3萬家的便利商店成為戰時據點,領取物流配送的「口糧與醫療用品」,同時做為政府與民間傳遞訊息的平台。對此,網友熱議,超商店員還要免費抗中保台,又要多一項技能了。不過,總統府表示,在全社會防衛韌性委員會討論時,大賣場業者分享921救災角色與經驗,種種意見都是重要參考,「惟目前政府尚未如媒體報導所稱的具體規劃」。
日期:2025-04-14
美國總統川普對各國加關稅的政策反反覆覆,周一(4/14)稱關稅豁免清單是「假新聞」,美國商務部長盧特尼克受訪時透露,智慧型手機、電腦和其他一些電子產品都將納入半導體的範疇。對於中國商品可能有洗產地問題,行政院長卓榮泰接受專訪時強調,「台灣不能成為破口」,政府祭出3道防線因應洗產地或違規轉運,事前要防治、事中要嚴查、事後要嚴處。對此,加拿大約克大學副教授沈榮欽認為,實情恐怕是,行政官僚部門對川普發動關稅戰不滿,企圖「調整」關稅政策變得較不激進,在執行層面和川普拉鋸中。台灣人工智慧實驗室(Taiwan AI Labs)創辦人杜奕瑾分析,美國商務部長的談話,顯示美國將對全球關鍵供應鏈展開更高標準的「安全溯源」調查,篩選出可信賴的夥伴。台灣應把握此機會建立信任產線與製程透明機制,確保台灣資通訊產業符合美方未來《232條款》(Section 232)下的「安全供應鏈」條件。
日期:2025-04-14
4月3日美國總統川普宣布對各國徵收關稅,造成全球股市大跌,台股在4月7日開盤出現歷史上最大的下跌,當天跌2065點,1702家個股跌停板。4月9日晚上,川普在推特要了大家勇敢買進,此時峰迴路轉。中華經濟研究院的副院長王健全表示,面對川普重塑世界,台灣要做好應變的沙盤推演。同時,也是升級轉型很好的時機,「政府應該更多的資源投入、多元化政策組合工具,甚至提出二次傳統產業升級轉型。」文化大學國發大陸所教授陳松興指出,這次的衝擊是全球經濟和金融秩序的重整,「未來10年、20年,整個結構會有很大的不同,目前只是開端;我再呼籲一下,不管企業,或者投資人,要有耐心地看,因為戲才剛開始,不要以為已經結束了。」
日期:2025-04-14
「大」的英文怎麼說?英文不夠好,是因中文不夠好。這聽起來很不可思議,但卻是真的。在學習英語的過程中,你也許遇過這樣的情況:一個常見的中文字,轉換成英文時,有許多不同的對應詞。例如,中文的「大」很常見吧!但如果習慣性地將它直接說成 big,英文可能會聽起來很「中式」。在不同的情境中,「大」有不同的含義,來看看以下是幾個常見的例子:
日期:2025-04-14
美國總統川普周日在自己的社群媒體發文,駁斥關稅豁免清單是「假新聞」!川普除強調沒有任何關稅「豁免」,還嗆沒有任何國家能逃脫不公平貿易逆差和非貨幣關稅壁壘的責任,尤其是中國大陸。
日期:2025-04-14