台灣長期面臨低薪、工時長的問題,不少民眾還得在休假日被迫加班,影響生活品質,日本、韓國等亞洲國家也有類似狀況,擔心工作過勞。不過,相較亞洲的高壓工作環境,在美國、紐西蘭等地,已有愈來愈多企業開始支持並實施「周休三日」。
日期:2018-08-28
我們在生活中常用到很口語的詞彙或句型,比如:「那還用說」、「哇賽」、「還好啦」等,這篇整理了 10 句美國人常用的口語句,讓大家能夠回答得更生活、更道地!
日期:2018-08-27
「丟臉」英文說"lose face"感覺和中文很接近,但我們發現很多學生會用"lose my face"多了一個my。
日期:2018-08-24
DIY (Do It Yourself) 風氣盛行,很多人都喜歡到五金店購買各種工具與材料,然後自行將家裡改造成喜歡的樣子。在 1970 年代,五金店都是小小間的,而且販售商品種類有限。Arthur Max Blank 看到了商機,想要顛覆這個行業,所以就開設了更大、更便宜的五金百貨 Home Depot(家得寶),創造了一家市值 880 億美元的公司。
日期:2018-08-21
那些堅持跑步的人,到底是為了什麼理由而堅持呢?翻閱日本知名作家兼跑者村上春樹的書《關於跑步,我說的其實是……》,其中一句話強而有力地掉落在我心上:「跑步不是鍛鍊體力,而是意志力的磨鍊。」這句話形容我的心境,再貼切也不過了。
日期:2018-08-21
國外社群網站常常看得霧煞煞?外國朋友傳訊息好像火星文?懶得打一長串句子卻不知道怎麼縮寫?那你一定要看這篇文章,常用英文縮寫大揭密!
日期:2018-08-20
在現今忙碌的世界,不管是上班還是上學,我們似乎總是非常匆忙!英文中 To hurry up 表示加快你的速度,而且也常常做為一種命令。例如:Hurry up and get out of bed; you’ll be late for school!Hurry up; we’re going to miss the start of the movie!
日期:2018-08-14
團隊剛完成一個大型project終於能卸下重擔,好好放鬆一下,興奮期待的氣氛頓時蔓延開來,John跳出來提議下班要去聚餐,大聲說道:Except for Sean and Tina, who else would come?” 聽了以後,你猜Sean和Tina到底會不會一起去聚餐呢?答案是不會。如果John當時說的是:”Besides Sean and Tina, who else would come?”就是說Sean和Tina也會參加聚餐。
日期:2018-08-13
工作上常遇到老外,可是卻吱吱唔唔不知道該說什麼嗎?想說「門兒都沒有」,卻只會用 no way 嗎?最專業的6個職場用語一次學會!
日期:2018-08-13