作為一位已退休、曾長期派駐世界各國、如今選擇定居台灣的美國資深外交官,我對這座美麗島嶼的情感,遠超越職涯經驗的範疇。台灣不只是我外交生涯中最令人敬佩的夥伴,更是我退休生活的安居之地。正因為對這片土地的深愛,我對台灣在國際話語權上的缺席感到深深的不安。
日期:2025-08-25
上周參加2025年台灣創投年會,聽到許多精彩的分享,其中信驊董事長林鴻明與緯創董事長林憲銘兩人的演講,最令人印象深刻。兩位業界領袖的奮鬥歷程與經驗談,給在場的創投家、創業家很多啟發,值得做一點記錄。
日期:2025-08-18
孕媽咪看過來!台中市孕婦乘車補助計畫(以下簡稱「好孕乘車」)已於7月正式上路,提供設籍孕婦從產前到產後半年,最高6,000元計程車補助。台中市長盧秀燕表示,「好孕乘車」從申請到支付,全程透過「台中通 TCPASS」APP線上完成,並結合11家車隊、逾5,300輛計程車加入服務網路,期盼能減輕準媽媽的經濟負擔,打造最貼心的孕期支持系統。Taichung City Transportation Subsidy For Pregnant Women Program (hereinafter referred to as“Maternity Taxi”) was officially launched in July, offering up to NT$6,000 taxi fare for pregnant women registered in Taichung City from early pregnancy through six months after delivery. The program aims to provide the most caring and practical support for expectant mothers. The entire process, from application to payment, can be completed online via the TCPASS app.
日期:2025-08-15
「今年 Summer Fair 真的不一樣!」台灣富士軟片資訊董事長兼總經理勝田明典在接受《今周刊》專訪時興奮表示。
日期:2025-08-14
追星族小心上當!詐騙方式越來越多元,近期有不少網友在社群媒體上反應自己接到自稱「拓元售票系統」的來電,稱因售票系統被駭,購買的票券會重複扣款,因此需要提供相關個資及付款資訊。由於對方說得出自己的姓名、演唱會座位資訊,甚至是信用卡資料,讓不少人信以為真。對此,拓元售票緊急發布公告,強調不會以電話或簡訊主動聯繫消費者處理重複扣款或信用卡問題,亦無使用Line帳號提供客戶服務,提醒民眾慎防詐騙。
日期:2025-08-13
全球暢銷書《富爸爸》作者羅伯特·清崎(Kiyosaki)近來大讚比特幣是天才資產設計「任何人都可以成為百萬富翁:我真不敢相信比特幣讓致富變得如此容易」,他認為,連懶人也能靠它致富。清崎主張買進後「設定就忘記」,小額定期投資、逢低加碼才是致勝心法,「即使是0.01個比特幣,2年後也會變得無價,甚至可能讓你變得非常富有」。不過,他也有提到,比特幣是有漲有跌,「但現實生活也是如此」。另外,近期加密貨幣行情波動劇烈,一度被封為「幣圈傳奇」藝人黃立成,短短數小時慘虧1850萬美元(約5.5億元台幣),不過帳戶內仍剩約1.49億美元(約44.46億元台幣),目前仍處虧損。
日期:2025-08-13
Meta執行長祖克柏火力全開,從各大競爭對手、新創公司、創投基金挖角組夢幻團隊,正在進行一場不是你死、就是我亡的超級AI世界大戰。
日期:2025-08-13
馬斯克旗下xAI最新語言大模型Grok 4,開始對所有用戶免費開放,根據xAI公布的使用規則,免費用戶每日可進行有限次數查詢,超出限制需升級至付費訂閱。xAI特別設置自動和專家2種運作模式,前者會根據查詢複雜度智能切換運算資源,後者全程使用Grok 4處理,由於目前時值競爭對手OpenAI剛發布GPT-5全面開放給各級用戶使用,Grok 4免費的動作,被視為直接針對GPT-5。Grok 4平時訂閱費用每月30美元(約960 元台幣 ),這波限時免費對吸引新用戶、爭奪市場份額顯然是一大助力。Grok有每月30美元和每月300美元兩種訂閱方案,如果xAI將Grok 4未來直接向用戶免費大額度開放,那入門訂閱用戶的30美元,可能會直接捨棄訂閱。
日期:2025-08-12
職場中,大家經常想要禮貌一點,講話時會特別加入 please、just、actually、thanks 等看起來很無害的字眼。但你知道嗎?這些詞用得不對,不但沒有加分,還可能扣分,讓你的語氣顯得不專業、太被動,甚至讓對方誤會你在反駁他、催他、或敷衍了事。
日期:2025-08-11
你是否有過這樣的經驗?你對外國客戶說了:“Sorry for the inconvenience.”以為這樣很有禮貌,結果對方卻更不高興,覺得你態度不夠誠懇?這不是英文不好,而是用了不對的「文化語感」。
日期:2025-08-06