在今天看見明天
熱門: 房價 遺產稅 fed 00919 美元

think最新與熱門精選文章

熱搜關鍵字:think共有217項結果
對岸打來要「炸掉台積電」?美議員親上火線回應,嚴詞批:中共斷章取義、挑撥台美關係
國際總經

對岸打來要「炸掉台積電」?美議員親上火線回應,嚴詞批:中共斷章取義、挑撥台美關係

美國聯邦眾議員摩爾頓據報導在智庫研討會上提出「炸掉台積電」的說法,引起熱議。摩爾頓今天獨家向中央社和Focus Taiwan表示,中共選擇性擷取他的發言,試圖挑撥台美關係。

日期:2023-05-11

鋼鐵大亨打造英超勁旅  為家鄉圓冠軍夢
職場

鋼鐵大亨打造英超勁旅 為家鄉圓冠軍夢

一九九五年五月十四日,英超「布萊克本流浪者」足球隊在踢球季的最後一場比賽,有望贏回暌違八十年的聯賽冠軍!這支原本戰績墊底的球隊,何以在短短幾年內成為奪冠熱門?

日期:2023-05-10

台灣街上每3輛車就有1輛是和泰賣的!當年曾被勁敵輾壓,如何蛻變穩坐21年國內汽車銷售冠軍?
傳產

台灣街上每3輛車就有1輛是和泰賣的!當年曾被勁敵輾壓,如何蛻變穩坐21年國內汽車銷售冠軍?

44歲那年蘇純興接下和泰總經理,13年過去,集團不僅營收翻倍,市值更是暴衝10倍。這段黃金成長期的成功背後,他歸功於50周年的一次重摔⋯⋯。

日期:2023-04-19

面試官問你”What are your strong suits?”,不是在問你的套裝
職場

面試官問你”What are your strong suits?”,不是在問你的套裝

Nancy去面試。面試官問他:What are your strong suits?她緊張低下頭看看自己今天的穿著,難道穿得不夠正式嗎?什麼是強勢的套裝?Suit我們最熟悉的用法是「套裝」,但它還有很多其他的道地用法。今天來看看這個字的用法。

日期:2023-02-13

We’re square 千萬不要以為是「我們是正方形」
職場

We’re square 千萬不要以為是「我們是正方形」

Jessica的外籍同事要休一次長長的年假,Jessica關心同事的案子交接得是否完整。同事回答她:“I’ll get everything squared away.”Jessica一聽更擔心,squared away,難道他把工作都丟下不管了嗎?別搞錯square away,可不是把事情拋下不管。今天來看看square,大家閱讀時常常看到,但口語上用得比較不順口的字。

日期:2023-02-13

日本股神相場師郎:操盤的真諦,就在「等待」和「尋找」
理財

日本股神相場師郎:操盤的真諦,就在「等待」和「尋找」

在相場師朗主辦的「股票道場」裡,學生們異口同聲地說:「每檔股票每個月只有1、2 次,能把握確實獲利的機會。」

日期:2023-02-13

當老外說”How about that”,不是問你覺得怎麼樣
職場

當老外說”How about that”,不是問你覺得怎麼樣

Jason和老外同事討論一個企劃案,他覺得這案子很好,就說: "The proposal is great." 老外同事回他: "Really? How so?"「怎麼會這樣嗎?」Jason一時不知道如何回答。How是我們最熟悉的字,很多人第一句學的英文就是"How are you",但很多像How so/how come/How about that這些和how相關的句子,大家也許不太清楚如何應對,今天來看看how。

日期:2023-02-02

「感覺自己油箱的油不夠了」紐西蘭女總理阿爾登突辭職!曾被問:能當好總理,又是好母親嗎?
國際瞭望

「感覺自己油箱的油不夠了」紐西蘭女總理阿爾登突辭職!曾被問:能當好總理,又是好母親嗎?

今周刊編按:紐西蘭總理阿爾登(Jacinda Ardern)週四(1/19)在電視聲明中突然表示,她在今年10/14舉行的大選中,將不會尋求連任,並會在2月辭職,紐西蘭國家廣播電台(RNZ)報導,原本2/7是阿爾登本屆總理任期最後一天。阿爾登說,她告訴自己所屬的工黨(Labour Party):「對我來說,時機已到,我能付出的所剩不多,已經沒有再做4年的能耐。」阿爾登表示,「我經歷了過去6年的一些重大挑戰,我也是人,政治家也是人」,她說反思了整個夏天來想是否有能力繼續做下去,感受到自己油箱的油已經不足以完成總理這份工作。她說自己知道,對紐西蘭民眾影響最大的幾項議題仍將是政府今年執政和選舉的重點,但她相信紐西蘭工黨會贏得大選。阿爾登是紐西蘭建國以來第三位女性國家總理, 2017年10月就任紐西蘭總理,是紐西蘭自1856年來最年輕的總理。《富比世》曾針對各國女性元首在肺炎疫情爆發後表現亮眼的報導中,評價阿爾登「透明與決斷,讓紐西蘭免於這場風暴。」阿爾登政府抗疫有成,是工黨贏得選戰的最重要因素之一。(原文刊載於2018/10/12,更新時間為2023/1/19)

日期:2023-01-19

老闆說shake a leg,千萬別抖腿給他看!
職場

老闆說shake a leg,千萬別抖腿給他看!

快下班了,Sally和同事們在辦公室裡還在手忙腳亂,趕一個案子的進度。外籍老闆經過,說了:Shake a leg there! We’ll never finish if we don’t hurry up.搞什麼?這時候為什麼叫人抖腳啊。Sally簡直要抓狂了。

日期:2022-10-14

Right on the money不是「正好放在錢上」;For my money也不是「為我的錢」
職場

Right on the money不是「正好放在錢上」;For my money也不是「為我的錢」

在會議中,Steve做了一個市場分析報告。老闆說:Your analysis is right on the money.Steve報告中完全沒有提到「錢」,老闆怎麼說「錢都對了」?原來Right on the money跟錢沒有關係喲。

日期:2022-08-23