在今天看見明天
熱門: 房價 遺產稅免稅額 fed 高股息etf 美元

我下班了、生病吃藥,英文怎麼說? 小心! 講錯就會鬧笑話的口語英文

我下班了、生病吃藥,英文怎麼說? 小心! 講錯就會鬧笑話的口語英文

Jerry和來自不同國家的同事們con-call,開會開到一半聲音沙啞,感冒得吃點藥,於是很有禮貌地說了:“Excuse me. I have to take drugs.” 突然一陣安靜,他就知道講錯了。Take drugs最常見的解釋就是「吸毒」,當然,老外最常用use drugs來指「吸毒」。但為了避免人想入非非,服藥就用「take medicine」。

I have to take medicine. (O)


確實我們講英文的時候,有一些雙關的解釋會讓人誤解,我們來看幾個例子:


1. 你回來之前我會代理你的職務。

I will take your job until you get back. (X)

聽到你這麼說,同事可能就不敢去休假了,因為"take your job”意味著你要取代他的工作。暫代別人的工作,有一個很管用的片語,叫做fill in for。Fill in原意是填空,那人不在,你就補了進去,意思契合,for後面加一個人:

I will fill in for you until you get back. (O)


2. 我的父母親是自由戀愛結婚的。

Our parents were free love and then married. (X)

Free是自由,love是戀愛,很多人想當然耳free love是自由戀愛,西方人根本沒有媒妁之言、所有的戀愛都是自由戀愛。Free love指“自由性愛,不愛婚姻約束的兩性”。維基百科上的解釋是:Free love is a social movement that rejects marriage, which is seen as a form of social and financial bondage.(Free love是一個拒絕婚姻的社會運動,藉此擺脫社會和財務的束縛。)

自由戀愛不好直譯成英文,可以轉換一下,改成說他們是以戀愛為基礎結婚的:

My parents’ marriage was on the basis of romantic love. (O)


3. 總經理下班了。

(X) The general manager is not working at this moment.

(X) The general manager is out of work.

接到電話找公司主管,要告訴別人他下班了,很多人一時想不起”下班”怎麼講,就用"不在工作中"替代,但is not working和out of work都不對。當我們說一樣東西not working,意思是它不靈光了、壞掉了。例如:The computer is not working. (電腦有問題。)

當我們說某人"out of work”意思是他離開工作、失業了,unemployed、jobless的意思。下班的英文是"Get off work”。

The general manager has got off work. (O)


三個月英文脫胎換骨的一對一:http://goo.gl/5eIOmf
延伸閱讀
12月發錢了!勞退、勞保年金、國民年金...勞保局18筆給付領到月底,「這群人」一次入帳近4萬
12月發錢了!勞退、勞保年金、國民年金...勞保局18筆給付領到月底,「這群人」一次入帳近4萬

2025-12-11

勞保掛這5家職業工會,別再繳費了!欠保費逾期黑名單曝光…達人:還有「7類情況」抓到就退保
勞保掛這5家職業工會,別再繳費了!欠保費逾期黑名單曝光…達人:還有「7類情況」抓到就退保

2025-12-24

年底發錢了!勞退、勞保年金、國民年金...勞保局10筆給付領到月底,「這群人」一次入帳近4萬
年底發錢了!勞退、勞保年金、國民年金...勞保局10筆給付領到月底,「這群人」一次入帳近4萬

2025-12-26

2026新制/最低工資、勞保年金退休年紀、勞工請假、租屋補助、國旅補助...14項新制懶人包
2026新制/最低工資、勞保年金退休年紀、勞工請假、租屋補助、國旅補助...14項新制懶人包

2025-12-31

網傳「勞保年資不滿25年,勞保年金只能一次領」真假?勞保退休金幾歲可領一表看!月領、一次領誰划算
網傳「勞保年資不滿25年,勞保年金只能一次領」真假?勞保退休金幾歲可領一表看!月領、一次領誰划算

2025-12-10