在今天看見明天
熱門: 台積電 兆豐金 股市 00929 航運股

聽到How are you,回對方So far, so good 真的很怪...別再用錯的3種

聽到How are you,回對方So far, so good 真的很怪...別再用錯的3種

2020-05-28 18:05

Michael走進辦公室,遇見他的外籍同事,老外同事和他打招呼:“Hi, Michael. How are you today?”
因為至今都不錯,Michael很直覺地回答了:"So far so good.”

其實這樣的回答並不對。我們經常聽見或掛在嘴邊的”so far so good”,原來藏著一些陷阱,一起來看看。

 

1.So far, so good!

 

“So far, so good! “這句話,正確的寫法是中間要有一個逗號,字面上的解釋是「到目前來說,還算好」。用這句話回答問候,非常怪。別人問候我們時,一般只要回答好或不好,如果回答「到現在都還好」,意味著將來就不知道怎麼樣了,是不是會讓人想入非非?

 

最有效的邏輯思考訓練工具,擁有解決問題的基礎力量,成為未來職場上的頂尖人才

“So far, so good” 多半用來指「事情」讓人還算滿意,而不是指人。例如:

 

A: How's the project going?(專案進行得如何?)

B: So far, so good. We just need to finalize the user interface.(至今還好,最後只剩下使用者介面了。)

 

A: How's your new car running?(你的車如何了?)

B: So far, so good.(至今還可以。)

 

2.By far ≠ so far

 

So far是「到目前為止」,有一個很容易和so far搞混的一個片語是by far,表示「顯然而易見」的意思,常與形容詞最高級放在一起。

例句:

She is by far the best student in the class.

(X)她是至今班上最好的學生。

(O)她顯然是班上最好的學生。

 

By far在劍橋字典的解釋是“by a great amount”,指的是在數量上超出很多,有比較的意義。

 

再看一個例句:

It is quicker by far to go by MRT .(搭捷運要快得多。)

 

3.Go too far ≠ 走太遠

 

You've gone too far.

(X)你走太遠了。

(O)你太過份了。

 

所謂「過份」,其實是指「做過了頭」,英文用go too far來表示。

 

常見的句子有:

This is going too far. (這太過份了吧!)

This time you've gone too far. (這次你太過分了。)

His jokes are funny, but sometimes he goes too far. (他的玩笑挺好玩的,但有時候太過火了。)

 

Mobile上的13堂英文課:https://bit.ly/39ghPlU

延伸閱讀

不當社畜才能財富自由?他當18年上班族,從住1坪套房到身價破億:比起當房東,上班才有的投資優勢

2023-09-27

苦苦追求財富自由只為再也不工作?跟人生勝利組學2種「提早退休」:其實人生的任何階段都可以暫停

2023-08-02

從11萬操盤到7千萬!一個34歲才放棄國考的大齡菜鳥上班族,如何從薪水自由走到財富自由?

2023-01-11

為追求財富自由投資,卻又因破產負債而上班...我在夜市擺攤賣飲水機還債領悟:3次破產都敗在這件事

2023-10-25

一個「靠台積電養大」的孩子,為何最後不碰股票?工程師慘賠600萬血淚:一開始只是想快點財富自由

2023-08-28