有人把副詞比作是英文裡最好的朋友,因為它總在關鍵時候派上用場。中文囉囉唆唆說不清的事情,英語用一個小小的副詞就可以解决,各種微小細膩的意思不經意便流露。
日期:2017-03-21
日本三一一大地震及福島核災滿六周年之際,全國廢核行動平台再次發起廢核大遊行,這也是蔡英文政府上任以來的首場廢核遊行。據統計,北、高、台東等地共約五千多人參加遊行,與過去多達二十萬人的盛況相比,氣氛明顯冷清許多。
日期:2017-03-16
Jerry和來自不同國家的同事們con-call,開會開到一半聲音沙啞,感冒得吃點藥,於是很有禮貌地說了:"Excuse me. I have to take drugs."突然一陣安靜,他就知道講錯了。
日期:2017-03-14
有些字很簡單,簡單到像make、have、do,如果只用中文「做」直譯,還是會搞錯。要避免中式表達,要瞭解它的概念,而不只是中文意思。
日期:2017-03-07
港式點心,方寸之間便知師傅功力深淺。除了講究色香味形、一式一味以外,靈活調味與點心皮比例的拿捏是其中神髓。四位手藝精湛的港點師傅,透過自身深厚扎實的底蘊,將這指尖功夫化為舌尖饗宴。
日期:2017-03-02
如果硬要比哪一個行業的人學英文最痛苦,沒有別的,一定是IT。而且是科學園區裡的IT。這樣苦不只發生在台灣,大陸亦然。大陸有一則這樣的故事,有一位技術能力很強的大學畢業生找工作的時候說:「我英文不好,所以選擇去聯想,因為我去不了微軟或IBM。」過了幾年,聯想購併了IBM的PC事業部,所以還是不得不學英文。
日期:2017-02-13
「Today is going to be a Great Day !」瓦城董事長徐承義秀出手機首頁,斗大醒目的紅色箴言跳入眼裡,「今天一定要比昨天好,下個月一定要比這個月好,明年一定要比今年更好⋯⋯。」只要打開手機,就提醒他自己,每天都要變得更好。
日期:2017-01-26