香港知名股市評論家曹仁超認為,「怎能期待用更大的貸款,徹底解決老毛病?」歐元受主權債務危機影響,匯率仍將有持續下探可能。而比較保險的黃金、美元兩大標的,則出現了罕見的雙強局面。
日期:2010-05-13
面對歐元危機,瑞士信貸董事總經理陶冬認為,歐洲各國央行為希臘開了不良的先例,一旦其他危機再起,歐元可能面臨致命的威脅。
小國與女人的背後,其實是匯率波動帶來的套利交易的變化,這凸顯了2010年市場動盪的特徵。
日期:2010-02-11
與其說是美元的基本面改善了,不如說是其他主要貨幣的基本面轉差了。套用大陸最近的流行語法,美元是「被」升值了。
日期:2010-02-04
阿根廷女總統企圖償還外債之舉,引發政府與央行的對峙,更演變成一場憲政危機。
日期:2010-01-21
在可預見的將來,政府的退市言行是「退而不出」,下半年增長可能出現回調,可是估計不會太嚴重,至少不是第二次衰退。
銀行還沒戒掉高風險金融產品的毒癮,又推出了更多新的高風險玩意兒;專家開始擔心,這些商品將再度打擊已相當虛弱的金融體系。
日期:2009-08-17