不只中文有成語英文也有成雙成對的片語在英文中稱作 binomial pair不只用起來超文青,在表達英文時也能更生動!
日期:2018-06-19
網路服務仰賴個資分享,歐盟猛踩煞車,拉高層級為國安問題,違者面臨天文數字罰金。加州人民提「消費者隱私法」草案公投,小企業沒資源適法,嚴法反成龍頭巨獸護身符?
日期:2018-06-14
不久前香港中學文憑考試,討論最多的一個英文錯誤是這句,"Use my eyes to see..."「用我的眼睛去看」。
日期:2018-06-13
我們常說的deadline,比較適合用在溝通自己、內部的時限,或和合作方、廠商之間的溝通,請老闆或客戶配合的時限,用due date比較委婉。
日期:2018-06-13
「你心裡有什麼想法?」哪一句話才是正確的?Do you have anything in your mind?Do you have anything on your mind?兩句話雖只差了一個介系詞,意境卻天差地遠。
日期:2018-06-08
去年,台北東區開設一間新運動品牌 Lululemon,雖然多數台灣人沒有聽過這個名字,但大排長龍的隊伍,證明了它獨特魅力。Lululemon 來自加拿大,1998 年由 Dennis J Chip Wilson 創立,去年第四季營收就高達 9.28 億美元,一起來看 Lululemon 是怎麼在激烈的運動服飾市場,闢出一條道路。
日期:2018-06-05
中國鋼鐵生產過剩,對外傾銷,打壞全球鋼價。川普祭出鋼鋁關稅,阻止中國鋼鐵進入美國市場,不過這些舉動其實對陸廠不痛不癢,他們老早就轉往海外生產,並找出方法避開高額關稅、重回美國市場。
日期:2018-06-05
Alex代表公司與來自美國的合作夥伴簽訂供貨合約。美國公司代表在合約上署名後,笑著對Alex說:「OK!Your John Hancock here, please.」Alex知道對方是在示意要他簽字,但難道是要簽John這個名字才對嗎?我明明叫做Alex啊!
日期:2018-06-05