“How was the dinner last night?” 你會怎麼回答?明明想形容好吃或是氣氛很好最後卻只吐出一句 “It was great.” 或是 “so so.”這樣不是超難聊、超句點的嗎?這次就來教各位如何避開這些掃興的字!
日期:2018-06-25
自從網路聊天室出現之後,許多英文縮寫便出現在人們的書寫文字中,而近幾年社群網站及論壇(例如:Facebook、Line、Twitter 等)興起,各式各樣的英文縮寫更是大家快速溝通的好幫手,例如:OMG (=oh my God) 是「我的天啊」、TTYL (=talk to you later) 是「待會聊」;就連「笑」都有程度之分,例如:LOL (=laughing out loud) 是「笑得很大聲」、LMAO (=laughing my ass off)是「笑到不行」、而ROFL (=rolling on floor laughing) 則是「笑倒在地上打滾」!
日期:2018-06-19
隨著赴中留學的台灣人數上升,新聞或網路上都對於這群台生的決定與未來有不少討論,也衝擊到國內政治與相關教育政策。但對於這群台灣學生,在前往中國讀書之後,到底會有怎樣的轉變?這個問題也是許多學者、乃至於兩岸官員非常感興趣的問題。
日期:2018-06-19
我們常說的deadline,比較適合用在溝通自己、內部的時限,或和合作方、廠商之間的溝通,請老闆或客戶配合的時限,用due date比較委婉。
日期:2018-06-13
在國外租房子的時候不知道如何用英語溝通嗎? 不用擔心,只要謹記以下常用句型,保證讓你租屋時再也不會辭窮了!
日期:2018-06-12
When I woke up ___ the morning, …When I woke up ___ Saturday morning, …什麼啊?都是在講早上,怎麼介係詞不一樣?時間介係詞 in, on, at 你也搞不清楚嗎?沒關係,只要花 2 分鐘就再也不怕用錯!
日期:2018-06-11
全球化時代的來臨,讓許多商務人士工作的地點拓展到海外。而在海外,英文是是許多國家都通用的語言,所以當商務人士到海外出差時,學會幾句溝通情境英文絕對會有所幫助!
日期:2018-06-08
「你心裡有什麼想法?」哪一句話才是正確的?Do you have anything in your mind?Do you have anything on your mind?兩句話雖只差了一個介系詞,意境卻天差地遠。
日期:2018-06-08