這幾個字看來都簡單得不得了,但脫口而出的時候,有世界公民學生說,一時無從選擇,一起來看看,如何正確使用Excuse me、I'm sorry 和I beg your pardon。
日期:2021-07-19
公司老鳥James總是愛嘮叨、插手其他同事的做事方式。一天,他又在Billy耳邊不斷碎念。Billy忍無可忍地吼回去:「You! Get off my case!」James覺得疑惑,到底Billy指的是哪個案子?以下幾句口語在職場情境中特別容易引起誤解,一起來看看:
日期:2021-06-10
你是否會遇到每個字都聽得懂,但連在一起就摸不透意思了,今天來練習幾個美國商業人士常用的話,剛開始說可能陌生,多練習幾次就發現自己開始融入道地美式文化了。
日期:2021-03-18
考量國際疫情仍屬嚴峻,內政部移民署宣布,針對109年(下同)3月21日(含)以前入境且目前尚未逾期停留之外國人,第8次自動延長其在臺停留期限。
日期:2021-02-05
我們常會聽到一些老外講英文夾雜著一些拉丁詞。這倒也不是賣弄,就像我們講中文,道理講到深處,引經據典,出現文言文也很自然。很多拉丁語文多用於學術和法律上,但有些已經徹底英語化,成了道地英語,像agenda, alias。我們來看看商業人士英文裡常出現的拉丁語怎麼用。
日期:2020-11-12
到餐廳用餐,你吃到一道非常可口的菜,想要再來一份,很可能會脫口而出:"Can I have another one?"這時候,服務員跑過來問你,一臉擔心的樣子:Are there any problems? 有什麼問題嗎?其實你只是想要再來一份,服務員為什麼會以為出了什麼事呢?。我們來看看這句話為什麼會造成誤解。
日期:2020-10-16
有些英文,在關鍵時刻沒聽懂,可能會要你命!過去就曾有日本留學生因為不知道對方喊「Freeze!」就是「站住別動」的意思,而被開槍射殺。同樣地,在辦公室裡也有些英文慣用語,若是沒有在第一時間領會,就可能搞砸任務,整個人「黑」掉了。
日期:2020-08-07
看台股市場,指數突破30年高點,市值創歷史新高,躍升全球最強股市之一,看台幣匯率,全球疫情狂燒中,台幣升幅竟然強過歐元、日圓等避險貨幣!股、匯驚奇的背後,是一股罕見的資金瘋狗浪。堪比30年前全民買股的投機時代重新降臨,你該如何做好準備,抓住財富分配的契機,避開財富被分配的陷阱?
日期:2020-07-15