在今天看見明天
熱門: 房價 遺產稅免稅額 fed 高股息etf 美元

美劇勁爆女子監獄的原名:Orange is the new black. 是什麼意思?橘色是新的黑色?

美劇勁爆女子監獄的原名:Orange is the new black. 是什麼意思?橘色是新的黑色?

2019-12-25 00:02

喜歡看美劇的Kim最近在追《勁爆女子監獄》,他發現該劇的英文片名是Orange is the New Black,「成為新的黑色」到底是什麼意思呢?

Sth. is the new black

(X) 某事物變成了黑色

(O) 某事物成為新潮流、某個顏色跟黑色一樣好搭配

 

例句1:Orange is the New Black. 進監獄正夯。(此處脈絡是美國監獄服裝為橘色)

例句2:Brown is the New Black this winter. 咖啡色是今年冬天的百搭色。

 

其他和black相關的慣用語:

 

1.black sheep 害群之馬

例:He is the black sheep in this group. 他是這個群體中的害群之馬。

 

2.black out 突然失去知覺、昏過去

例:She feels ill and black out for 30 minutes. 她覺得不太舒服,昏過去了30分鐘。

 

3.black market 黑市、非法交易市場

例:Black market is a pool of potential crimes. 黑市是犯罪的溫床。

 

英文裡的「是非分明」怎麼說?

 

中文我們會說「是非分明」或是「非黑即白」來形容某些事件、觀點,在英文中可以用black-and-white來表達。另外,有時候我們會聽到black hats和white hats這樣的用法,同樣帶有「好壞、是非」的觀念,通常是指黑帽駭客(非法駭客)與白帽駭客(道德駭客),前者因不法情事駭入別人的電腦,後者則可能是為了測試防火牆、防毒軟體等而協助公司駭入電腦。

 

Abolishing zoos is not a black-and-white issue. 廢除動物園並非一個黑白分明的問題。

 

We need a white hat researcher to test the program. 我們需要一位白帽駭客來測試新程式。

 

三個月英文脫胎換骨的一對一:http://bit.ly/2JeMHI8

延伸閱讀
帳戶有錢、房子也在,心卻不安?50歲後,資產關鍵是「安心月數」:3招把錢與時間換成安全感
帳戶有錢、房子也在,心卻不安?50歲後,資產關鍵是「安心月數」:3招把錢與時間換成安全感

2025-12-23

1600萬退休金8年就見底,他從上流老人淪落賣房求生…0050、0056最強退休配置:教你「月領5萬」越花越有錢
1600萬退休金8年就見底,他從上流老人淪落賣房求生…0050、0056最強退休配置:教你「月領5萬」越花越有錢

2026-03-27

手上有20萬,要買香奈兒包,還是買10張00918?印刷廠女工50歲提早退休,擁6間房當包租婆:愈花愈有錢的秘訣
手上有20萬,要買香奈兒包,還是買10張00918?印刷廠女工50歲提早退休,擁6間房當包租婆:愈花愈有錢的秘訣

2025-11-27

退休存1600萬卻懊悔「這輩子太努力存錢」!66歲翁省到極限「1塊都不放過」,腰痛惡化才驚覺:有錢也沒體力花
退休存1600萬卻懊悔「這輩子太努力存錢」!66歲翁省到極限「1塊都不放過」,腰痛惡化才驚覺:有錢也沒體力花

2026-01-05

64歲大叔坐擁2千萬財富,為何堅持要打工?寒冬獨自昏倒冰冷浴室醒悟:死在家裡沒人知「光有錢沒用」
64歲大叔坐擁2千萬財富,為何堅持要打工?寒冬獨自昏倒冰冷浴室醒悟:死在家裡沒人知「光有錢沒用」

2026-01-09