哈佛法學院的畢業典禮邀請楊紫瓊做演講。演講中,她給了畢業生三個建議,第一是"stay loose";第二個是”Know your limits”;第三個是"Find your people"。第二和第三,字面容易理解,Know your limits是「知道自己的限制」;Find your people,是「找到自己人」。那什麼是stay loose呢?Loose不是「散漫」、「鬆掉」嗎?勸人很散漫,這是什麼玄機嗎?一起來看看Stay loose以及和loose道地的用法。
日期:2023-07-27
最近很流行的一檔美劇《Beef怒嗆人生》,有些學生覺得很疑惑,beef不是牛肉嗎?「牛肉」這個主題有什麼梗呢? 今天就來看看一下beef這個字,經常出現在美國人日常,但和牛肉一點關係都沒有的口語。Beef我們最熟悉的意思是「牛肉」,例如在餐廳,服務員可能會問你:Would you like another slice of beef? 要不要再來一塊牛肉?但在日常口語中,它經常不是指牛肉。
日期:2023-07-12
炎炎夏日又濕又悶,不少人為了減少待在浴室裡的時間,會在沖澡的時候順便刷牙,不過牙醫師提醒,這樣做看似節省時間,實際上卻可能造成牙齒刷不乾淨,甚至增加健康風險,並舉出3大理由,建議民眾別再一味追求效率,結果反而得不償失。
日期:2023-07-08
今周刊編按:美國總統拜登(Joe Biden)任期即將結束,過去遲遲未對競選連任一事正式表態,終於在周二(4/25)透過推特發布影片,正式宣布競選連任。拜登推文表示,每一個世代都有不得不為民主挺身而出的時刻,相信捍衛自由是我們應該做的事,「這就是為什麼我要競選連任美國總統,加入我們,讓我們完成這項工作」。拜登宣布參選,在美國社會掀起已屆高齡80歲的他是否有能力再帶領美國4年的討論。
日期:2023-04-25
達賴喇嘛在公開場合中要求男童「吸我的舌頭」的影片近日在網路上瘋傳,他的辦公室昨(10)日發文道歉,指出達賴喇嘛對此感到遺憾,強調他只是在開玩笑,不過許多網友仍無法接受,砲轟「噁心」。
日期:2023-04-12
老外請你吃東西,若吃飽了,有人直接說:No, I have enough. (X)想表達的意思是說自己夠了,但在老外眼中,說I have enough是「我受夠了」。更貼切的說法是:(O) No more, I have had a lot.意思是吃很多了,或(O) No, I'm fine. 或(O) Sorry, I can't eat any more. The food is so good.不要說I have enough,會讓人以為你不喜歡食物。
日期:2023-03-08
不敵少子化問題,台灣童裝品牌「Why and 1/2」即將停業,消息一出震撼家長與百貨圈。小芬姊與先生王文明於40多年前創業,打造台灣足以自豪的本土品牌,謝謝你們多年來的陪伴!
日期:2023-02-08
Jason和老外同事討論一個企劃案,他覺得這案子很好,就說: "The proposal is great." 老外同事回他: "Really? How so?"「怎麼會這樣嗎?」Jason一時不知道如何回答。How是我們最熟悉的字,很多人第一句學的英文就是"How are you",但很多像How so/how come/How about that這些和how相關的句子,大家也許不太清楚如何應對,今天來看看how。
日期:2023-02-02