文章列表 共561筆,顯示第25頁/28頁
許多上班族、商業人士每天都要開口說英文...
Jessica收到老闆的email:"I just want to check in with you…"「糟了,」Jessica心想,老闆要來檢查我的行蹤,難道是懷疑自己工作不認真?其實在這裡check in with既不是「檢查」,也不是我們熟悉的「報到」...
在歐美文化中,不會把職業當作稱呼,在的餐廳,很少直接叫服務員waiter或waitress,會顯得不太禮貌!
Queue這個字,台灣人比較陌生,在英國、愛爾蘭是小學一年級就會懂的字,否則老師就很難教小學生排隊了。這個字看上去不好唸,其實是字母Q的唸法—[kju]。
中文裡的「換新」,不是change,是get/renew
學校英文老師是這樣教的,為什麼?每次每次跟外國人溝通,老外好像聽了都會 號「會心一笑號」 ,或者有點 號「面有難色號」,其實可能問題出在你的英文用法,太過 號「正經八百號」 了,又或者說一點都不夠生活化用語。
別小看短句或小字,他們經常比長句更曲折。
一般人想到英式英文,常常直接聯想到「優雅」、「有氣質」,符合典型紳士淑女的印象;聽起來很優雅有禮貌,但仔細解密起來就是隱晦婉轉的說話藝術。
美式料理不只有披薩、漢堡和薯條,不同地區都各自有著最具代表性的食物,這期專題整理出十項美國各地區的特色料理,一起來認識美國人的飲食文化。
護照是世界公民的身分證,各國都有屬於自己的象徵,根據Passport index 調查,全世界的護照封面主要可分為四個色系:紅、藍、綠、黑。由於國際民航組織(ICAO)並沒有規定護照的顏色,各國的護照顏色其實取決於不同的「潛規則」。
「我想證明,台灣人在非洲很有機會,我可以做到,也要幫大家一起做到!」訪談到一半,從前彭俐萍身為護理師的感性一面跑出來,眼淚說掉就掉,但她毫無遮掩,隨手一揮,13年在非洲的歷練讓她變得堅強,「我們只要看到世界的需求,不斷面對調整、放大格局,台灣經濟就會更好。」