在今天看見明天
熱門: 0056 0050 00881 00878 00900

世界公民文化中心

世界公民文化中心www.core-corner.com
一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。

文章列表 559筆,顯示第6頁/9頁

要稱讚人「凍齡」、不顯老,英文其實是用”carry”?

要稱讚人「凍齡」、不顯老,英文其實是用”carry”?

你carry了整個月的業績,很carry耶!“Carry”近來也常常出現在中文對話裡,但你知道還有這幾種常用但容易被搞錯的說法嗎?

善用小技巧,讓人聽到最後一秒

善用小技巧,讓人聽到最後一秒

一拿到麥克風就緊張手抖?輪到你發言場面立刻變尷尬?自我介紹就結巴?你也有這些說話「症頭」嗎?牢記以下神解方,保證你下次變身全場最會講!

老闆回你 What else is new? 不是問你還有哪些新進展!

老闆回你 What else is new? 不是問你還有哪些新進展!

Benson 遇見了一位美國客戶,好一段時間沒見面,客戶很開心地打招呼:“What’s new?” 他想了一想,想不出最近有什麼新的事情,於是回答:“Nothing is new.” 一下子氣氛僵住,Benson覺得好尷尬。

老闆說他只有"a small window",不是他的窗戶很小

老闆說他只有"a small window",不是他的窗戶很小

Adam臨時需要和老闆過一項決策,老闆看著schedule說: "I only have a small window before the three o’clock meeting." Window? Adam心想,什麼小窗戶?還是,要我和某個窗口談? Window在這裡不是實體的窗戶,而是「時機」或「空檔」。

辦公室溝通的小心機

辦公室溝通的小心機

職場溝通要怎麼適切表達意見是每位商務人士的必修課之一,今天讓我們來看看幾個可以讓具體表達又不失禮的幾個例子。

聰明的城市流行英語

聰明的城市流行英語

英語常常會讓native speaker和non-native speaker同樣感到困惑。很多人常抱怨:學到的單詞越多,遇到的生詞也就越多。語言是活的,就看你怎麼用。帶著興味,下點功夫,用對資源,字彙、片語越學越有趣!

職場必修:請假信Leave of Absence

職場必修:請假信Leave of Absence

請假大概是職場Email當中最常見的形式,雖然相較之下,用通訊軟體告知既省時又方便,但寄一封請假Email不僅可以作為日後核假程序的書面依據,也是對上司或主管的尊重。

Tall order不是很高的訂單,Cut short不是砍很短

Tall order不是很高的訂單,Cut short不是砍很短

Howard向一家美國廠商下了訂單,希望對方馬上出貨。接單的外國人對他說: “It's a tall order but we'll try.” 很高的訂單,Howard覺得很不解,難道是下單數量太多嗎?“Tall order”是一個常見的習慣用語,指「很困難的任務、很高的要求」, order在這裡是指命令、要求,不是訂單;而Tall是這篇文章的重點,用得巧妙,就會有道地感,一起來看看Tall和Short的習慣用法。

不只有沙漠,非洲也有暴雨和大雪

不只有沙漠,非洲也有暴雨和大雪

撒哈拉沙漠橫跨非洲,面積甚至比全美國大! 近日來台灣正經歷嚴重的乾旱,久久沒有足夠的降雨,供水開始緊縮,使大家再次關注全球極端氣候的問題。極端氣候的肇因來自於全球暖化,而全球暖化的原因是溫室氣體的排放。若是如此,非洲國家的工業化程度是全球倒數,經濟活動仍然以第一級產業為主,所排放的二氧化碳量遠低於已開發國家和開發中國家,然而非洲卻飽受極端氣候的影響。

喊出對方的英文名字

喊出對方的英文名字

西方人和我們溝通的重點不太一樣。跟外籍人士學英文,或是看各類的影集節目,學到的「溝通策略」比「文法單字」更寶貴。下面是一些常見的溝通方式,學起來,下次你也可以這樣用。

Wait to get green light不是在等綠燈!"green light指的是⋯⋯

Wait to get green light不是在等綠燈!"green light指的是⋯⋯

Andy在等老闆看過案子,同事撥電話過來說:“Good news! David just green lit your proposal.”Andy一愣,green什麼?

讓英文口語豐富的句型

讓英文口語豐富的句型

今天介紹四個有用又有趣的句型,它們經常出現在老外的口語對話裡,請你牢記,最好把它們貼在電腦前面,每天想辦法說出來,讓它們變成你的「英文資產」。

How to Take Meeting Minutes?  英文會議紀錄這樣寫

How to Take Meeting Minutes?  英文會議紀錄這樣寫

撰寫英文會議記錄時,卡住了嗎?閱讀本文後,你將得知用英文寫會議記錄 (meeting minutes/minutes of meeting) 的要領。

英國人說It's not bad 其實非常滿意

英國人說It's not bad 其實非常滿意

一般人想到英式英文,常常直接聯想到「優雅」、「有氣質」,符合典型紳士淑女的印象;聽起來很優雅有禮貌,但仔細解密起來就是隱晦婉轉的說話藝術。一般不了解英國文化的人只能從表面理解意思,覺得這個英國人禮貌客氣,但是如果了解英國文化,就深知話中有話的其中奧妙含義。

五個容易誤解的英文俚語

五個容易誤解的英文俚語

英文老是搞錯意思鬧笑話?本文特別跟大家介紹,日常生活中五個容易誤解的英文俚語,快快一起學起來!

「動詞」換「形容詞」說話更一針見血

「動詞」換「形容詞」說話更一針見血

「我昨晚和老闆談話談了好久」。這句話講成英文,你會怎麼說? 多數人會說,I talked very long......然後就卡住了,講不下去。把正確答案說出來,你會發現,其實很單純 ── I had a long conversation with my boss last night.

Pet Phrase: 培養一句中聽的口頭禪!

Pet Phrase: 培養一句中聽的口頭禪!

有一句好的英文口頭禪(pet phrase),對你的溝通幫助,可能會超乎你的想像。以下是美國人常用的口頭禪,也許你可以在其中選一個好用的,像業務性質工作,把"you won't regret it"當口頭禪,保證你不後悔。

I know還是I see? 講英文可以更謙虛

I know還是I see? 講英文可以更謙虛

我在一個演講場合,聽見台灣主持人採訪國外講者,講者一面說,主持人頻頻點頭說I know,I know,I know。在台下真是為他急出一頭冷汗。

Put two and two together不是要你算數學!和數字有關的慣用語,是什麼意思?

Put two and two together不是要你算數學!和數字有關的慣用語,是什麼意思?

公司最火紅的產品近幾週來銷售量迅速下滑,總經理召集大家後,拿出一份市調報告說:「Let’s put two and two together.」認為集思廣益必定可以找出背後原因。許多商業人士喜歡看數字,英文裡也有不少含括數字的慣用語,以下3例在職場情境中經常用到,請學起來:

Play out不是出去玩、Play ball也不是玩球!

Play out不是出去玩、Play ball也不是玩球!

Play是大家口語中犯錯比例很高,也用得比較不順的一個字。很多人會直接把play對應成中文的「玩」,所以會講出一些怪怪的英文。

想運動又怕病毒?4種免費居家運動App推薦

想運動又怕病毒?4種免費居家運動App推薦

你是不是跟小編一樣力行「宅在家救台灣」的精神,在家不是躺著吃就是追劇耍廢,不知不覺掛在身上的肉肉越來越多,原本合身的衣服也越來越緊了嗎?英語島精選4款兼具趣味性和爆汗性的熱門健身App,這個夏天別讓疫情成為你變瘦變健康的絆腳石!