在今天看見明天

世界公民文化中心

世界公民文化中心www.core-corner.com
一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。

文章列表 370筆,顯示第1頁/6頁

英語中沒有中性的「他」,怎麼辦?

英語中沒有中性的「他」,怎麼辦?

Lady Gaga支持LGBTQ遊行

貿易戰、疫情夾擊,航運業卻殺出新血路

貿易戰、疫情夾擊,航運業卻殺出新血路

新冠肺炎重創今年全球經濟,但對個別產業的衝擊卻不一致,例如觀光、餐飲、零售等產業受到的影響非常大,但也有產業如線上遊戲、遠距通訊軟體、遠距醫療等順勢而起。比較出乎意料之外的是房地產,無論是房價或成交量都逆勢上揚,有人認為這是因為各國央行超級寬鬆的貨幣政策導致市場資金浮濫,造成房價不跌反升。另外一個比較特殊的產業是航運業,原本疫情加上美中貿易衝突,全球貿易量大幅萎縮,對航運業應該會產生嚴重衝擊,但因業者本身採取「縮艙策略」,造成下半年市場供不應求,全球主要海運業者的獲利反而增加。

想續杯,為什麼不能講“Can I get one more?”

想續杯,為什麼不能講“Can I get one more?”

到餐廳用餐,你吃到一道非常可口的菜,想要再來一份,很可能會脫口而出: "Can I have another one?" 這時候,服務員跑過來問你,一臉擔心的樣子: Are there any problems? 有什麼問題嗎? 其實你只是想要再來一份,服務員為什麼會以為出了什麼事呢?。 我們來看看這句話為什麼會造成誤解。

後疫情生存之戰,巴黎推出「Salivie跳餐廳」之旅

後疫情生存之戰,巴黎推出「Salivie跳餐廳」之旅

不能出國,又不想坐火車,和不曉得跟多少人親了臉頰的乘客們共用一整個車廂的空氣?那就在家附近來個迷你美食之旅吧!

別會錯意!“I am at your disposal.” 不是「任你處置」

別會錯意!“I am at your disposal.” 不是「任你處置」

James 的部門來了新的外籍同事,在交付工作事項之後,外籍同事對他說:“I am at your disposal.”

千萬不要以為Good call是好電話!

千萬不要以為Good call是好電話!

某天,Jim和Chris在討論英文簡報內容,Jim認為事先演練較妥,Chris回答Good call!於是兩人就開始排演簡報流程了。看到這裡,就算還不明白Good call!的意思,也已經猜出絕不是指「好電話!」辦公室對話中,哪些英文字容易造成刻板印象,以至於其他意義被錯用?哪些用法,讓你意想不到?

“The presentation was tight!” 簡報到底是好還是不好

“The presentation was tight!” 簡報到底是好還是不好

Vincent向國外老闆做了簡報,完成之後,老闆對他說:The presentation was tight! Tight? 是氣氛緊張嗎?其實這是稱讚。

WFH、PPE皆獲選,牛津英語詞典緊急增收新冠詞彙

WFH、PPE皆獲選,牛津英語詞典緊急增收新冠詞彙

新冠肺炎在2020年年初大規模爆發,到現在差不多已經8個月了。這場影響全人類的「特大流行病」(pandemic)還在持續,確診病例和死亡人數仍在不斷攀升,世界衛生組織(WHO)坦言,我們遭逢了一個百年一遇的健康危機。

Small talk最容易問錯的問題

Small talk最容易問錯的問題

很多人覺得自己不太會用英文和別人聊天。聊天最基本的型式其實是「問」與「答」,所以會不會聊天就是兩個關鍵,第一個關鍵是「會不會問問題」,第二個是「會不會回答問題」。

大家都宅在家後,雲端廚房成新商機?

大家都宅在家後,雲端廚房成新商機?

During the coronavirus pandemic, with restaurants either shuttered or reopening due to vastly reduced capacity, and people staying home as second-wave outbreaks erupt, demand for food-delivery services has exploded.

Make Yourself Unforgettable

Make Yourself Unforgettable

你的「英文即席反應力」夠嗎?很多時候臨時需要主持會議問答時間、報告專案內容,甚至是跟同事解釋工作流程,如何快速組織、字字說到重點,任何沒有準備的談話都是即席發表,跟著本期封面故事打造自己的快速反應方程式吧!

紙錢是ghost money嗎?牛津英語詞典有話要說

紙錢是ghost money嗎?牛津英語詞典有話要說

今年閏四月,所以農曆七月的「鬼月」往後順延,遲至國曆8月19日才七月初一鬼門開,七月半的中元節,也罕見地晚到國曆的9月初 。

創造英文的畫面感showing vs telling

創造英文的畫面感showing vs telling

外國人在國小學寫作的時候,都會接觸到一個最高原則"Show, don't tell.",意思是要寫一個好故事除了要「描述」通順,還要「描繪」出畫面感,讓它活靈活現、呼之欲出,只要開始"Showing",就不需要再"telling",這也是為什麼賣座小說卻不一定能成為賣座電影的因素之一,因為讓讀者「創造畫面」勝過「描述畫面」。

「可以加你LINE嗎」說 ” What is your line ? ” 錯在哪?

「可以加你LINE嗎」說 ” What is your line ? ” 錯在哪?

在一次商展中,Vincent和一名國外潛在客戶聊天,對方問他:” What is your line? ” Vincent馬上拿起他的手機,想找出手機上Line的QR code,對方才又加了一句:” What is your line of work? ”

聲音就是新金流

聲音就是新金流

耳朵是下一個金礦嗎?現代人獲取新知、娛樂的管道從Youtube、Netflix等線上平台轉為podcast,只要戴上耳機,隨時都能收聽。Spotify更在今年重金挖角知名主持人Joe Rogan,製作獨家節目,看好未來市場、積極佈局,podcast將成為下個意見領袖產生器。

Don’t even think about it,到底是「別想太多」,還是「想都不用想」?

Don’t even think about it,到底是「別想太多」,還是「想都不用想」?

剛外派到美國時,有一回Tom要找地方停車,問了坐在旁邊的同事,可不可以就停在某處。

5個不可不知的英文俚語

5個不可不知的英文俚語

有些英文,在關鍵時刻沒聽懂,可能會要你命!過去就曾有日本留學生因為不知道對方喊「Freeze!」就是「站住別動」的意思,而被開槍射殺。同樣地,在辦公室裡也有些英文慣用語,若是沒有在第一時間領會,就可能搞砸任務,整個人「黑」掉了。

Email裡常見的「Please reply me.」原來是錯的!

Email裡常見的「Please reply me.」原來是錯的!

今天來看看幾個Email常見的錯誤句,這幾句英文就直覺感好像都對,但卻不符合英文的文法規則。

2020上半年,從熱搜上的英文外來語讀起

2020上半年,從熱搜上的英文外來語讀起

2020年,一個有著對稱之美的漂亮數字,來臨前讓許多人都充滿了期待與嚮往,孰料剛跨進之後的1月,這個世界就出了個大狀況。中國武漢爆發了嚴重的新型冠狀病毒(novel coronavirus)疫情,最後演變成席捲全球的「特大流行病」(pandemic)。截至6月底,全世界約有1,010萬人確診,50萬人[1]因此喪命。

FB 為什麼簡單的單字,發音卻不簡單?

FB 為什麼簡單的單字,發音卻不簡單?

師大圖書館記載,KK音標是50年代梁實秋教授在師大英文編輯教材時引進,多數的中生代的老師也沿用,但近年許多老師主張改用「自然發音法」(phonics;也叫「自然拼讀法」)。

我要應徵全世界的工作

我要應徵全世界的工作

當我們去面試時,往往心情緊張,回答每個問題都字字斟酌,但別忘了,你其實也在面試對方。在面試過程中互相了解,不僅公司方評估面試者的資格,面試者也該適時提問,思考自己是否適合該公司與職位。